创世记 39:7
Print
后来,波提乏的妻子看中了约瑟,向他眉目传情,要引诱他上床。
後來,波提乏的妻子看中了約瑟,向他眉目傳情,要引誘他上床。
这些事以后,约瑟主人的妻子以目传情给约瑟,说:“与我同睡吧。”
這些事以後,約瑟主人的妻子以目傳情給約瑟,說:“與我同睡吧。”
这 事 以 後 , 约 瑟 主 人 的 妻 以 目 送 情 给 约 瑟 , 说 : 你 与 我 同 寝 罢 !
這 事 以 後 , 約 瑟 主 人 的 妻 以 目 送 情 給 約 瑟 , 說 : 你 與 我 同 寢 罷 !
这事以后,约瑟主人的妻以目送情给约瑟,说:“你与我同寝吧!”
這事以後,約瑟主人的妻以目送情給約瑟,說:「你與我同寢吧!」
这些事以后,约瑟主人的妻子以目送情给约瑟,说:“你与我同寝吧!”
這些事以後,約瑟主人的妻子以目送情給約瑟,說:「你與我同寢吧!」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.