以西结书 7:18
Print
他们必身披麻衣,战栗发抖。他们必剃光头发,满面羞愧。
他們必身披麻衣,戰慄發抖。他們必剃光頭髮,滿面羞愧。
他们必用麻布束腰,战兢把他们遮盖, 各人的脸上满是羞愧,各人的头上都光秃。
他們必用麻布束腰,戰兢把他們遮蓋, 各人的臉上滿是羞愧,各人的頭上都光禿。
要 用 麻 布 束 腰 , 被 战 兢 所 盖 ; 各 人 脸 上 羞 愧 , 头 上 光 秃 。
要 用 麻 布 束 腰 , 被 戰 兢 所 蓋 ; 各 人 臉 上 羞 愧 , 頭 上 光 禿 。
要用麻布束腰,被战兢所盖,各人脸上羞愧,头上光秃。
要用麻布束腰,被戰兢所蓋,各人臉上羞愧,頭上光禿。
腰束麻布,战栗笼罩他们;各人脸上羞愧,头上光秃。
腰束麻布,戰慄籠罩他們;各人臉上羞愧,頭上光禿。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.