以斯帖记 8:6
Print
我怎能忍心看我本族的人受害?我怎能忍心看我的亲族被杀?”
我怎能忍心看我本族的人受害?我怎能忍心看我的親族被殺?」
因为我怎忍看见我的同胞受害呢?我怎忍看见我的族人消灭呢?”
因為我怎忍看見我的同胞受害呢?我怎忍看見我的族人消滅呢?”
我 何 忍 见 我 本 族 的 人 受 害 ? 何 忍 见 我 同 宗 的 人 被 灭 呢 ? 」
我 何 忍 見 我 本 族 的 人 受 害 ? 何 忍 見 我 同 宗 的 人 被 滅 呢 ? 」
我何忍见我本族的人受害,何忍见我同宗的人被灭呢?”
我何忍見我本族的人受害,何忍見我同宗的人被滅呢?」
我何忍见我本族的人受害?何忍见我同宗的人被灭呢?”
我何忍見我本族的人受害?何忍見我同宗的人被滅呢?」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.