Font Size
使徒行传 2:13
有些人就讥笑说:“他们不过是被新酒灌醉了!”
有些人就譏笑說:「他們不過是被新酒灌醉了!」
也有人取笑他们说∶“他们不过是喝多了!”
另有些人讥笑说:“他们是给新酒灌醉了。”
另有些人譏笑說:“他們是給新酒灌醉了。”
可是另有些人嘲笑说:“他们被新酒灌醉了!”
可是另有些人嘲笑說:「他們被新酒灌醉了!」
还 有 人 讥 诮 说 : 他 们 无 非 是 新 酒 灌 满 了 。
還 有 人 譏 誚 說 : 他 們 無 非 是 新 酒 灌 滿 了 。
还有人讥诮说:“他们无非是新酒灌满了!”
還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了!」
还有人讥诮,说:“他们是灌满了新酒吧!”
還有人譏誚,說:「他們是灌滿了新酒吧!」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.