使徒行传 26:27
Print
亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你信。”
亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你信。」
亚基帕 王,你相信先知们吗?我知道你相信。”
亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你是信的。”
亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。”
阿格里帕王啊,您相信先知吗?我知道您是相信的。”
阿格里帕王啊,您相信先知嗎?我知道您是相信的。」
亚 基 帕 王 阿 , 你 信 先 知 麽 ? 我 知 道 你 是 信 的 。
亞 基 帕 王 阿 , 你 信 先 知 麼 ? 我 知 道 你 是 信 的 。
亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你是信的。”
亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。」
亚基帕王啊,你信先知吗?我知道你是信的。”
亞基帕王啊,你信先知嗎?我知道你是信的。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.