使徒行传 17:3
Print
解释、证明基督必须受害,然后从死里复活,又说:“我向你们宣讲的这位耶稣就是基督。”
解釋、證明基督必須受害,然後從死裡復活,又說:「我向你們宣講的這位耶穌就是基督。」
保罗向他们讲解《经》文,并据此证明:基督必须受难,然后从死里复活。保罗说∶“这个耶稣,即我正向你们宣讲的,就是基督。”
讲解证明基督必须受害,从死人中复活,说:“我所传给你们的这位耶稣,就是基督。”
講解證明基督必須受害,從死人中復活,說:“我所傳給你們的這位耶穌,就是基督。”
讲解并说明基督必须受难,然后从死人中复活,并且说:“我传给你们的这位耶稣,就是基督。”
講解並說明基督必須受難,然後從死人中復活,並且說:「我傳給你們的這位耶穌,就是基督。」
讲 解 陈 明 基 督 必 须 受 害 , 从 死 里 复 活 ; 又 说 : 我 所 传 与 你 们 的 这 位 耶 稣 就 是 基 督 。
講 解 陳 明 基 督 必 須 受 害 , 從 死 裡 復 活 ; 又 說 : 我 所 傳 與 你 們 的 這 位 耶 穌 就 是 基 督 。
讲解陈明基督必须受害,从死里复活,又说:“我所传于你们的这位耶稣,就是基督。”
講解陳明基督必須受害,從死裡復活,又說:「我所傳於你們的這位耶穌,就是基督。」
讲解和说明基督必须受害,从死人中复活;又说:“我所传给你们的这位耶稣就是基督。”
講解和說明基督必須受害,從死人中復活;又說:「我所傳給你們的這位耶穌就是基督。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.