列王纪下 10:20
Print
耶户下令召开祭拜巴力的庄严聚会,于是他们发出通告。
耶戶下令召開祭拜巴力的莊嚴聚會,於是他們發出通告。
耶户又说:“要为巴力召开一个严肃会。”于是众人宣告召开大会。
耶戶又說:“要為巴力召開一個嚴肅會。”於是眾人宣告召開大會。
耶 户 说 : 要 为 巴 力 宣 告 严 肃 会 ! 於 是 宣 告 了 。
耶 戶 說 : 要 為 巴 力 宣 告 嚴 肅 會 ! 於 是 宣 告 了 。
耶户说:“要为巴力宣告严肃会。”于是宣告了。
耶戶說:「要為巴力宣告嚴肅會。」於是宣告了。
耶户说:“要为巴力召集严肃会!”于是他们宣告了。
耶戶說:「要為巴力召集嚴肅會!」於是他們宣告了。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.