提摩太前书 5:5
Print
真正有需要、无依无靠的寡妇仰赖上帝的帮助,昼夜不住地祷告祈求。
真正有需要、無依無靠的寡婦仰賴上帝的幫助,晝夜不住地禱告祈求。
真正守寡无人照顾的妇女会把希望寄托于上帝,日日夜夜地祈求与祷告;
那无依无靠独居的寡妇,她们仰望 神,昼夜不住地祈求祷告。
那無依無靠獨居的寡婦,她們仰望 神,晝夜不住地祈求禱告。
那真正的寡妇,无依无靠,已经把盼望寄托于神,日夜不住地祈求祷告;
那真正的寡婦,無依無靠,已經把盼望寄託於神,日夜不住地祈求禱告;
那 独 居 无 靠 、 真 为 寡 妇 的 , 是 仰 赖 神 , 昼 夜 不 住 的 祈 求 祷 告 。
那 獨 居 無 靠 、 真 為 寡 婦 的 , 是 仰 賴 神 , 晝 夜 不 住 的 祈 求 禱 告 。
那独居无靠、真为寡妇的,是仰赖神,昼夜不住地祈求祷告。
那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。
独居无靠的真寡妇只仰赖 神,昼夜不住地祈求祷告。
獨居無靠的真寡婦只仰賴 神,晝夜不住地祈求禱告。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.