历代志上 3:9
Print
这些都是大卫的儿子,不包括嫔妃生的儿子。大卫还有个女儿,名叫她玛。
這些都是大衛的兒子,不包括嬪妃生的兒子。大衛還有個女兒,名叫她瑪。
他们都是大卫的儿子,此外还有他们的妹妹他玛,以及妃嫔所生的儿子。
他們都是大衛的兒子,此外還有他們的妹妹他瑪,以及妃嬪所生的兒子。
这 都 是 大 卫 的 儿 子 , 还 有 他 们 的 妹 子 他 玛 , 妃 嫔 的 儿 子 不 在 其 内 。
這 都 是 大 衛 的 兒 子 , 還 有 他 們 的 妹 子 他 瑪 , 妃 嬪 的 兒 子 不 在 其 內 。
这都是大卫的儿子,还有他们的妹子她玛;妃嫔的儿子不在其内。
這都是大衛的兒子,還有他們的妹子她瑪;妃嬪的兒子不在其內。
这些全都是大卫的儿子,妃嫔的儿子不在其内;她玛是他们的妹妹。
這些全都是大衛的兒子,妃嬪的兒子不在其內;她瑪是他們的妹妹。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.