历代志上 13:13
Print
因此,大卫没有将约柜运到大卫城,而是把它运到迦特人俄别·以东家。
因此,大衛沒有將約櫃運到大衛城,而是把它運到迦特人俄別·以東家。
所以,大卫没有把约柜运到大卫城他自己那里去,却转运到迦特人俄别.以东的家里去。
所以,大衛沒有把約櫃運到大衛城他自己那裡去,卻轉運到迦特人俄別.以東的家裡去。
於 是 大 卫 不 将 约 柜 运 进 大 卫 的 城 , 却 运 到 迦 特 人 俄 别 以 东 的 家 中 。
於 是 大 衛 不 將 約 櫃 運 進 大 衛 的 城 , 卻 運 到 迦 特 人 俄 別 以 東 的 家 中 。
于是大卫不将约柜运进大卫的城,却运到迦特人俄别以东的家中。
於是大衛不將約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。
于是大卫不将约柜接进大卫城他自己的地方,却转送到迦特人俄别‧以东的家中。
於是大衛不將約櫃接進大衛城他自己的地方,卻轉送到迦特人俄別‧以東的家中。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.