约伯记 6:5
Print
野驴有草岂会叫唤? 牛有饲料岂会哞叫?
野驢有草豈會叫喚? 牛有飼料豈會哞叫?
野驴有草料还会哀鸣吗? 牛有饲料还会穷叫吗?
野驢有草料還會哀鳴嗎? 牛有飼料還會窮叫嗎?
野 驴 有 草 岂 能 叫 唤 ? 牛 有 料 岂 能 吼 叫 ?
野 驢 有 草 豈 能 叫 喚 ? 牛 有 料 豈 能 吼 叫 ?
野驴有草岂能叫唤?牛有料岂能吼叫?
野驢有草豈能叫喚?牛有料豈能吼叫?
野驴有草岂会叫唤? 牛有饲料岂会吼叫?
野驢有草豈會叫喚? 牛有飼料豈會吼叫?
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.