歌罗西书 2:6
Print
你们既然接受了基督耶稣为主,就当继续遵从祂,
你們既然接受了基督耶穌為主,就當繼續遵從祂,
所以,正如你们接受了耶稣为基督和主一样,你们应该继续生活在他之中。
你们怎样接受了基督耶稣为主,就当照样在他里面行事为人,
你們怎樣接受了基督耶穌為主,就當照樣在他裡面行事為人,
所以,你们怎样接受了主基督耶稣,就应当怎样在他里面行事,
所以,你們怎樣接受了主基督耶穌,就應當怎樣在他裡面行事,
你 们 既 然 接 受 了 主 基 督 耶 稣 , 就 当 遵 他 而 行 ,
你 們 既 然 接 受 了 主 基 督 耶 穌 , 就 當 遵 他 而 行 ,
你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行,
你們既然接受了主基督耶穌,就當遵他而行,
既然你们接受了主基督耶稣,就要靠着他而生活,
既然你們接受了主基督耶穌,就要靠着他而生活,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.