尼希米记 4:9
Print
但我们向我们的上帝祷告,并设立守卫昼夜防备他们。
但我們向我們的上帝禱告,並設立守衛晝夜防備他們。
所以我们向我们的 神祷告,又因他们的缘故,设立守卫,日夜防备他们。
所以我們向我們的 神禱告,又因他們的緣故,設立守衛,日夜防備他們。
然 而 , 我 们 祷 告 我 们 的 神 , 又 因 他 们 的 缘 故 , 就 派 人 看 守 , 昼 夜 防 备 。
然 而 , 我 們 禱 告 我 們 的 神 , 又 因 他 們 的 緣 故 , 就 派 人 看 守 , 晝 夜 防 備 。
然而我们祷告我们的神,又因他们的缘故就派人看守,昼夜防备。
然而我們禱告我們的神,又因他們的緣故就派人看守,晝夜防備。
然而,我们向我们的 神祷告,又因他们的缘故,就派人站岗,昼夜防备他们。
然而,我們向我們的 神禱告,又因他們的緣故,就派人站崗,晝夜防備他們。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.