创世记 6:18
Print
但我要跟你立约,你与妻子、儿子和儿媳都可以进方舟。
但我要跟你立約,你與妻子、兒子和兒媳都可以進方舟。
我要和你立约。你可以进入方舟;你和你的儿子、妻子和儿媳,都可以和你一同进入方舟。
我要和你立約。你可以進入方舟;你和你的兒子、妻子和兒媳,都可以和你一同進入方舟。
我 却 要 与 你 立 约 ; 你 同 你 的 妻 , 与 儿 子 儿 妇 , 都 要 进 入 方 舟 。
我 卻 要 與 你 立 約 ; 你 同 你 的 妻 , 與 兒 子 兒 婦 , 都 要 進 入 方 舟 。
我却要与你立约,你同你的妻,与儿子、儿妇,都要进入方舟。
我卻要與你立約,你同你的妻,與兒子、兒婦,都要進入方舟。
但我要与你立约;你同你的儿子、妻子和媳妇都要进入方舟。
但我要與你立約;你同你的兒子、妻子和媳婦都要進入方舟。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.