列王纪下 10:27
Print
他们摧毁了巴力的神柱和庙,把庙当作厕所,至今未变。
他們摧毀了巴力的神柱和廟,把廟當作廁所,至今未變。
他们毁坏了巴力的神柱,又拆毁了巴力庙,作为厕所,直到今日。
他們毀壞了巴力的神柱,又拆毀了巴力廟,作為廁所,直到今日。
毁 坏 了 巴 力 柱 像 , 拆 毁 了 巴 力 庙 作 为 厕 所 , 直 到 今 日 。
毀 壞 了 巴 力 柱 像 , 拆 毀 了 巴 力 廟 作 為 廁 所 , 直 到 今 日 。
毁坏了巴力柱像,拆毁了巴力庙作为厕所,直到今日。
毀壞了巴力柱像,拆毀了巴力廟作為廁所,直到今日。
他们毁坏巴力的柱像,拆毁了巴力庙当厕所,直到今日。
他們毀壞巴力的柱像,拆毀了巴力廟當廁所,直到今日。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.