出埃及 32:17
Print
约书亚听见山下百姓嘈杂的喊叫声,便对摩西说:“营地里有打仗的声音。”
約書亞聽見山下百姓嘈雜的喊叫聲,便對摩西說:「營地裡有打仗的聲音。」
约书亚听见人民呼喊的声音的时候,就对摩西说:“营里有战争的声音。”
約書亞聽見人民呼喊的聲音的時候,就對摩西說:“營裡有戰爭的聲音。”
约 书 亚 一 听 见 百 姓 呼 喊 的 声 音 , 就 对 摩 西 说 : 在 营 里 有 争 战 的 声 音 。
約 書 亞 一 聽 見 百 姓 呼 喊 的 聲 音 , 就 對 摩 西 說 : 在 營 裡 有 爭 戰 的 聲 音 。
约书亚一听见百姓呼喊的声音,就对摩西说:“在营里有争战的声音。”
約書亞一聽見百姓呼喊的聲音,就對摩西說:「在營裡有爭戰的聲音。」
约书亚一听见百姓呼喊的声音,就对摩西说:“在营里有战争的声音。”
約書亞一聽見百姓呼喊的聲音,就對摩西說:「在營裏有戰爭的聲音。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.