以赛亚书 1:8
Print
仅存的锡安城也像葡萄园里的草棚、 瓜田中的茅舍、 被困无援的孤城。
僅存的錫安城也像葡萄園裡的草棚、 瓜田中的茅舍、 被困無援的孤城。
仅存的锡安居民(“居民”原文作“女子”), 好象葡萄园中的草棚, 瓜田里的茅屋, 被围困的城镇。
僅存的錫安居民(“居民”原文作“女子”), 好像葡萄園中的草棚, 瓜田裡的茅屋, 被圍困的城鎮。
仅 存 锡 安 城 ( 原 文 是 女 子 ) , 好 像 葡 萄 园 的 草 棚 , 瓜 田 的 茅 屋 , 被 围 困 的 城 邑 。
僅 存 錫 安 城 ( 原 文 是 女 子 ) , 好 像 葡 萄 園 的 草 棚 , 瓜 田 的 茅 屋 , 被 圍 困 的 城 邑 。
仅存锡安城,好像葡萄园的草棚,瓜田的茅屋,被围困的城邑。
僅存錫安城,好像葡萄園的草棚,瓜田的茅屋,被圍困的城邑。
仅存的锡安, 好似葡萄园的草棚, 如瓜田中的茅屋, 又如被围困的城。
僅存的錫安, 好似葡萄園的草棚, 如瓜田中的茅屋, 又如被圍困的城。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.