Font Size
And they removed from Eziongeber and pitched in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
They moved out from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they removed from Ezion-geber and encamped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they removed from Ezion-gaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
They traveled from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They marched from Ezion-geber and camped in the Zin desert (that is, Kadesh).
They moved on from ‘Etzyon-Gever and camped in the Tzin Desert, that is, Kadesh.
As Israel traveled from the Sinai Desert to Kadesh in the Zin Desert, they camped at Kibroth-Hattaavah, Hazeroth, Rithmah, Rimmon-Perez, Libnah, Rissah, Kehelathah, Mount Shepher, Haradah, Makheloth, Tahath, Terah, Mithkah, Hashmonah, Moseroth, Bene-Jaakan, Hor-Haggidgad, Jotbathah, Abronah, Ezion-Geber, and finally Kadesh.
And they removed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
They removed from thence and came into the desert of Sin, which is Cades.
They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the desert of Zin.
They travelled from Ezion-Geber and they made their camp at Kadesh in the Zin desert.
They set out from Ezion Geber and camped in the Wilderness of Zin, that is, at Kadesh.
And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They left Ezion Geber and camped at Kadesh in the ·Desert [Wilderness] of Zin [20:1].
And they removed from Ezion Geber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
They moved from Ezion Geber and set up camp at Kadesh in the Desert of Zin.
From Rephidim to Mount Hor they set up camp at the following places: the Sinai Desert, Kibroth Hattaavah (or “Graves of Craving”), Hazeroth, Rithmah, Rimmon Perez, Libnah, Rissah, Kehelathah, Mount Shepher, Haradah, Makheloth, Tahath, Terah, Mithkah, Hashmonah, Moseroth, Bene Jaakan, Hor Haggidgad, Jotbathah, Abronah, Eziongeber, the wilderness of Zin (that is, Kadesh), and Mount Hor, at the edge of the land of Edom.
They departed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They left Ezion Geber and camped at Kadesh in the Desert of Zin.
They traveled from Ezion-geber, then rested in the Wilderness of Zin, which is also known as Kadesh.
And they removed from Eziongaber and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they removed from Ezion-gaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
They set out from Ezion Geber and camped in the desert of Zin, that is, Kadesh.
From Rephidim they went to the wilderness of Sinai; from the wilderness of Sinai to Kibroth-hattaavah; From Kibroth-hattaavah to Hazeroth; From Hazeroth to Rithmah; From Rithmah to Rimmon-parez; From Rimmon-parez to Libnah; From Libnah to Rissah; From Rissah to Kehelathah; From Kehelathah to Mount Shepher; From Mount Shepher to Haradah; From Haradah to Makheloth; From Makheloth to Tahath; From Tahath to Terah; From Terah to Mithkah; From Mithkah to Hashmonah; From Hashmonah to Moseroth; From Moseroth to Bene-jaakan; From Bene-jaakan to Hor-haggidgad; From Hor-haggidgad to Jotbathah; From Jotbathah to Abronah; From Abronah to Ezion-geber; From Ezion-geber to Kadesh (in the wilderness of Zin); From Kadesh to Mount Hor (at the edge of the land of Edom).
The People of Israel: left Rameses and camped at Succoth; left Succoth and camped at Etham at the edge of the wilderness; left Etham, circled back to Pi Hahiroth east of Baal Zephon, and camped near Migdol; left Pi Hahiroth and crossed through the Sea into the wilderness; three days into the Wilderness of Etham they camped at Marah; left Marah and came to Elim where there were twelve springs and seventy palm trees; they camped there; left Elim and camped by the Red Sea; left the Red Sea and camped in the Wilderness of Sin; left the Wilderness of Sin and camped at Dophkah; left Dophkah and camped at Alush; left Alush and camped at Rephidim where there was no water for the people to drink; left Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai; left the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah; left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth; left Hazeroth and camped at Rithmah; left Rithmah and camped at Rimmon Perez; left Rimmon Perez and camped at Libnah; left Libnah and camped at Rissah; left Rissah and camped at Kehelathah; left Kehelathah and camped at Mount Shepher; left Mount Shepher and camped at Haradah; left Haradah and camped at Makheloth; left Makheloth and camped at Tahath; left Tahath and camped at Terah; left Terah and camped at Mithcah; left Mithcah and camped at Hashmonah; left Hashmonah and camped at Moseroth; left Moseroth and camped at Bene Jaakan; left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad; left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah; left Jotbathah and camped at Abronah; left Abronah and camped at Ezion Geber; left Ezion Geber and camped at Kadesh in the Wilderness of Zin.
They set out from Ezion Geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
They moved from Ezion Geber and set up camp at Kadesh in the Desert of Zin.
Setting out from Ezion-geber, they camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
They left Ezion-geber and camped in Kadesh, which is in the Desert of Zin.
They left Ezion Geber and camped at Kadesh in the Desert of Zin.
They traveled from Ezion Geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
They left Ezion Geber and camped at Kadesh. Kadesh was in the Desert of Zin.
They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.
They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.
They moved from Ezion Geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
They went from Ezion-geber and stayed in the Desert of Zin, that is, Kadesh.
They left Ezion-geber and camped at Kadesh in the wilderness of Zin.
They set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
And they set out from Etzyon-Gever, and encamped in the Midbar Tzin, which is Kadesh.
And they moved from Ezion Geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they set out from E′zion-ge′ber, and encamped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
And they set out from E′zion-ge′ber, and encamped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
They left Ezion-geber and encamped at Kadesh in the wilderness of Zin.
They camped in Abronah, Ezion-geber, Kadesh (in the Zin Wilderness), and then Mount Hor (on the Edomite border).
They traveled from Ezion Geber, and encamped at Kadesh in the wilderness of Zin.
from thence they went forth, and came into the desert of Zin; this is Kadesh. (and they went forth from Eziongaber, and pitched their tents in the wilderness of Zin; that is, Kadesh.)
and they journey from Ezion-Gaber, and encamp in the wilderness of Zin, which [is] Kadesh.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain