Matthew 10:16
Print
“Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and harmless as doves.
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
“Listen carefully: I am sending you out like sheep among wolves; so be wise as serpents, and innocent as doves [have no self-serving agenda].
Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves.
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
“Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as innocent as doves.
“Look, I’m sending you as sheep among wolves. Therefore, be wise as snakes and innocent as doves.
“Pay attention! I am sending you out like sheep among wolves, so be as prudent as snakes and as harmless as doves.
I am sending you like lambs into a pack of wolves. So be as wise as snakes and as innocent as doves.
Behold, *I* send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.
“Behold— I am sending you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be shrewd as the snakes, and innocent as the doves.
Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.
“Listen! I am sending you, and you will be like sheep among wolves. So be smart like snakes. But also be like doves and don’t hurt anyone.
Jesus then said to his disciples, ‘Listen well. I am sending you to people who will want to kill you. You will be like sheep among wild animals. You must watch carefully, like snakes do. But you must also be good and kind like doves.
“Look, I am sending you out as sheep among wolves. So be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
“·Listen [L Look; T Behold], I am sending you out like sheep among wolves. So be as ·clever [wise; shrewd; cunning] as ·snakes [serpents] and as ·innocent [harmless] as doves.
¶ Behold, I send you as sheep in the midst of the wolves: be ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.
“I’m sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as snakes but as innocent as doves.
“Listen! I am sending you out just like sheep to a pack of wolves. You must be as cautious as snakes and as gentle as doves.
“Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as serpents and as harmless as doves.
“Listen! I am sending you out, and you will be like sheep among wolves. So be as smart as snakes. But also be like doves and do nothing wrong.
“Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves.
“Here I am sending you out like sheep with wolves all round you; so be as wise as serpents and yet as harmless as doves. But be on your guard against men. For they will take you to the court and flog you in their synagogues. You will be brought into the presence of governors and kings because of me—to give your witness to them and to the heathen.
¶ Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves; be ye therefore prudent as serpents and innocent as doves.
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.
“Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.
“I am sending you out as sheep among wolves. Be as wary as serpents and harmless as doves.
“Stay alert. This is hazardous work I’m assigning you. You’re going to be like sheep running through a wolf pack, so don’t call attention to yourselves. Be as shrewd as a snake, inoffensive as a dove.
“Look, I am sending you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as · serpents and innocent as · doves.
“I’m sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as snakes but as innocent as doves.
“Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and simple as doves.
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves; so be as wary as serpents, and as innocent as doves.
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be shrewd as serpents and innocent as doves.
“I am sending you out like sheep among wolves. Therefore, be as cunning as serpents and yet as innocent as doves.
“Listen, I am sending you out like sheep among wolves. So be as clever as snakes and as innocent as doves.
“I am sending you out like sheep surrounded by wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
“I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.
“I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
‘I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
“I am sending you out like sheep with wolves all around you. Be wise like snakes and gentle like doves.
“Look, I am sending you out as sheep among wolves. So be as shrewd as snakes and harmless as doves.
Behold, I send you forth as sheep among wolves. Be therefore wise as serpents and innocent as doves.
‘See, I am sending you out like sheep into the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
‘See, I am sending you out like sheep into the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
“See, I am sending you out like sheep into the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
“I am sending you out like sheep into the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
“See here,” Jesus continued, “I’m sending you out like sheep surrounded by wolves. So be as shrewd as snakes, and as innocent as doves.
Hinei! I send you as kevesim (sheep) in the midst of ze’evim; therefore, have the seichel (intelligence) of nachashim (serpents) and be tamim (faultless) as yonim (doves).
“Behold, I send you as sheep in the midst of the wolves. Therefore, be wise as serpents and innocent as doves.
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
Listen: I am sending you out to be sheep among wolves. You must be as shrewd as serpents and as innocent as doves.
“Behold, I send you out as sheep among wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.
`I am sending you out amongst people. You will be like sheep amongst bad animals like wolves. So be wise like snakes, and harmless like doves.
Lo! I send you as sheep in the middle of wolves; therefore be ye sly as serpents, and simple as doves.
`Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain