Luke 12:17
Print
And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, because I have no room to store my fruits?’
and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
And he began thinking to himself, ‘What shall I do, since I have no place [large enough in which] to store my crops?’
And he considered and debated within himself, What shall I do? I have no place [in which] to gather together my harvest.
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
He thought to himself, ‘What should I do, since I don’t have anywhere to store my crops?
He said to himself, What will I do? I have no place to store my harvest!
He debated with himself, ‘What should I do? I haven’t enough room for all my crops.’
and he said to himself, “What can I do? I don't have a place large enough to store everything.”
And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not [a place] where I shall lay up my fruits.
And he was reasoning within himself, saying, ‘What should I do, because I do not have a place where I will gather my fruits?’
And he thought within himself, saying: What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
He thought about how much he would soon have. “I have nowhere to store all the food from my plants,” he said to himself.
He was thinking to himself, ‘What will I do, because I do not have anywhere to store my crops?’
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
Therefore he thought with himself, saying, What shall I do, because I have no room where I may lay up my fruits?
He thought, ‘What should I do? I don’t have enough room to store my crops.’
He began to think to himself, ‘I don't have a place to keep all my crops. What can I do?
He thought to himself, ‘What should I do, since I don’t have anywhere to store my crops?
The rich man thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
So he began to think to himself, ‘What should I do, since I have no place to store my crops?’
Then he gave them a parable in these words, “Once upon a time a rich man’s farmland produced heavy crops. So he said to himself, ‘What shall I do, for I have no room to store this harvest of mine?’ Then he said, ‘I know what I’ll do. I’ll pull down my barns and build bigger ones where I can store all my grain and my goods and I can say to my soul, Soul, you have plenty of good things stored up there for years to come. Relax! Eat, drink and have a good time!’ But God said to him, ‘You fool, this very night you will be asked for your soul! Then, who is going to possess all that you have prepared?’ That is what happens to the man who hoards things for himself and is not rich where God is concerned.”
and he thought within himself, saying, What shall I do because I have no room where to bestow my fruits?
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
and he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
And he began reasoning to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’
And he reasoned to himself, saying, ‘What should I do? For I do not have anywhere I can gather in my crops.’
In fact, his barns were full to overflowing—he couldn’t get everything in. He thought about his problem,
Then he told them this story: “The farm of a certain rich man produced a terrific crop. He talked to himself: ‘What can I do? My barn isn’t big enough for this harvest.’ Then he said, ‘Here’s what I’ll do: I’ll tear down my barns and build bigger ones. Then I’ll gather in all my grain and goods, and I’ll say to myself, Self, you’ve done well! You’ve got it made and can now retire. Take it easy and have the time of your life!’
He thought to himself, ‘What shall I do, for I have no room to store my crops?’
And he thought to himself, saying, ‘What shall I do, for I have no place to store · my crops?’
He thought, ‘What should I do? I don’t have enough room to store my crops.’
He asked himself, ‘What shall I do, for I do not have space to store my harvest?’
And he began thinking to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’
And he began reasoning to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’
He thought to himself, ‘What shall I do, for I do not have sufficient space to store my crops?’
He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
so he thought to himself, ‘What should I do, for I have nowhere to store my crops?’
He thought to himself, ‘What should I do? I don’t have any place to store my crops.’
He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’
He thought to himself, “What shall I do? I have no place to store my crops.”
And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, since I have no room to store my crops?’
The rich man thought to himself, ‘What will I do? I have no place to put the grain.’
He said to himself, ‘What should I do? I don’t have room for all my crops.’
and he thought in himself, saying, What should I do, since I have no room to store my fruits?
And he thought to himself, “What should I do, for I have no place to store my crops?”
And he thought to himself, “What should I do, for I have no place to store my crops?”
And he thought to himself, ‘What should I do, for I have no place to store my crops?’
And he thought to himself, ‘What should I do, for I have no place to store my crops?’
‘What shall I do?’ he said to himself. ‘I don’t have enough room to store my crops!
And he was thinking to himself, saying, What should I do? Because I do not have a place where I will store my crops.
“Therefore he thought to himself, saying, ‘What shall I do? I have no place to store my fruits?’
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
And he began thinking to himself, saying, ‘What shall I do? I don’t have a place to store my harvest!’
He often thought to himself, “I have a problem here. I don’t have anywhere to store all my crops. What should I do?
He reasoned within himself, saying, ‘What will I do, because I don’t have room to store my crops?’
He said to himself, "What will I do? I have no place to keep all the food I have grown."
And he thought within himself, and said [saying], What shall I do, for I have not whither I shall gather my fruits?
and he was reasoning within himself, saying, What shall I do, because I have not where I shall gather together my fruits?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain