Joshua 8:28
Print
And Joshua burned Ai and made it a heap for ever, even a desolation unto this day.
So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day.
So Joshua burned Ai and made it a rubbish heap forever, a desolation until this day.
So Joshua burned Ai and made it a heap of ruins for ever, even a desolation to this day.
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.
Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, still desolate today.
Then Joshua burned Ai. He made it a permanently deserted mound. That is still the case today.
So Y’hoshua burned down ‘Ai and turned it into a tel forever, so that it remains a ruin to this day.
Joshua made sure every building in Ai was burned to the ground. He told his men to kill the king of Ai and hang his body on a tree. Then at sunset he told the Israelites to take down the body, throw it in the gateway of the town, and cover it with a big pile of rocks. Those rocks are still there, and the town itself has never been rebuilt.
And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day.
And he burned the city, and made it a heap for ever:
Then Joshua burned the city of Ai. That city became an empty pile of rocks. It is still like that today.
Joshua burned the city and he broke down its walls. It is still like that today.
Then Joshua burned Ai and reduced it to a mound of rubble, which lies in ruins to this day.
So Joshua burned Ai and made it forever a heap of ruins, as it is to this day.
So Joshua burned Ai and made it for ever a heap of ruins, as it is to this day.
Then Joshua burned the city of Ai and made it [L permanently; forever] a pile of ruins. And it is still like that today.
And Joshua burnt Ai, and made it an heap forever, and a wilderness unto this day.
So Joshua burned Ai and made it a deserted mound of ruins. It is still in ruins today.
Joshua burned Ai and left it in ruins. It is still like that today.
Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, desolate to this day.
Then Joshua burned the city of Ai. It became an empty pile of ruins. And it is still like that today.
Joshua burned Ai, turning it into a permanent mound of ruins, and it remains so to this day.
And Joshua burnt Ai, and made it a perpetual heap, desolate unto this day.
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.
And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day.
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day.
So Joshua burned Ai and made it an everlasting heap of rubbish, a desolate place until this day.
So Ai became a desolate mound of refuse, as it still is today.
Joshua burned Ai to the ground. A “heap” of nothing forever, a “no-place”—go see for yourself. He hanged the king of Ai from a tree. At evening, with the sun going down, Joshua ordered the corpse cut down. They dumped it at the entrance to the city and piled it high with stones—you can go see that also. * * *
Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation to this day.
So Joshua burned Ai and made it a deserted mound of ruins. It is still in ruins today.
Then Joshua destroyed Ai by fire, reducing it to an everlasting mound of ruins, as it remains today.
So Joshua burned Ai and made it a refuse heap forever, a desolation until this day.
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day.
Joshua burned Ai, leaving it a heap of ruins, and it remains desolate to this very day.
Then Joshua burned the city of Ai and made it a pile of ruins. And it is still like that today.
Joshua burned Ai and made it a permanently uninhabited mound (it remains that way to this very day).
So Joshua burned down Ai. He tore it down so it could never be built again. It has been deserted to this very day.
So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolate place to this day.
So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolate place to this day.
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation to this day.
So Joshua burned Ai and destroyed it forever, as it is to this day.
So Joshua burned the town of Ai, and it became a permanent mound of ruins, desolate to this very day.
So Joshua burned Ai, and made it for ever a heap of ruins, as it is to this day.
So Joshua burned Ai, and made it for ever a heap of ruins, as it is to this day.
So Joshua burned Ai, and made it forever a heap of ruins, as it is to this day.
So Joshua burned Ai and made it forever a heap of ruins, as it is to this day.
And Yehoshua burned Ai, and made it a tel olam (heap forever), even a desolation unto yom hazeh.
And Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, a wilderness to this day.
So Joshua burned Ai, and made it for ever a heap of ruins, as it is to this day.
So Joshua burned Ai, and made it for ever a heap of ruins, as it is to this day.
So Joshua burnt Ai and made it a permanent heap of desolation to this day.
So Joshua burned Ai and made it a city of ruins, as it is to this day,
So Joshua burned Ai and made it a heap forever, even a desolation, to this day.
and Joshua burnt that city (and Joshua burned down that city), and made it an everlasting burial.
And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during -- a desolation unto this day;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain