Font Size
And I will show mercies unto you, that he may have mercy upon you and cause you to return to your own land.’
And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
And I will show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own land.
And I will grant mercy to you, that he may have mercy on you and permit you to remain in your own land.
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
I will grant you compassion, and he will have compassion on you and allow you to return to your own soil.’
I will be merciful to you, and he will be merciful and return you to your land.
I will take pity on you, so that he will take pity on you and cause you to return to your own land.
and I will even force him to have mercy on you and give back your farms.
And I will grant mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
And I will shew mercies to you, and will take pity on you, and will cause you to dwell in your own land.
I will be kind to you, and the king of Babylon will also treat you with mercy. He will bring you back to your land.’
I will be kind and I will help you. I will cause the king of Babylon to be kind to you. He will let you return to your own land as your home.”
I will be merciful to you so that he will be merciful to you and will send you back to your own land.
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
I will be ·kind [compassionate; merciful] to you, and he will also treat you with ·mercy [kindness; compassion] and ·let you stay [restore you] in your land.’
And I will grant you mercy that he may have compassion upon you, and he shall cause you to dwell in your own land.
I will have compassion on you. I will make him have compassion on you and return you to your land.
Because I am merciful, I will make him have mercy on you and let you go back home. I, the Lord, have spoken.’
I will grant you compassion, and he will have compassion on you and allow you to return to your own soil.
I will be kind to you. And the king of Babylon will also treat you with mercy. He will bring you back to your land.’
I’ll show you compassion, so he will have compassion on you and return you to your land.
And I will show mercies unto you, that he may have mercy upon you and cause you to dwell in your own land.
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and return you to your own soil.
And I will show you compassion, and he will have compassion on you and will restore you to your soil.
And I will be merciful to you by making him kind so that he will not kill you or make slaves of you but will let you stay here in your land.
He then spoke: “This is the Message from God, the God of Israel, to whom you sent me to present your prayer. He says, ‘If you are ready to stick it out in this land, I will build you up and not drag you down, I will plant you and not pull you up like a weed. I feel deep compassion on account of the doom I have visited on you. You don’t have to fear the king of Babylon. Your fears are for nothing. I’m on your side, ready to save and deliver you from anything he might do. I’ll pour mercy on you. What’s more, he will show you mercy! He’ll let you come back to your very own land.’
I will show mercies to you so that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.
I will have compassion on you. I will make him have compassion on you and return you to your land.
I will take pity on you, so that he will have pity on you and let you return to your land.
I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.
I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil.
I will have compassion on you, and he will then treat you mercifully and allow you to return to your land.
I will be kind to you, and he will also treat you with mercy and let you stay in your land.’
I will have compassion on you so that he in turn will have mercy on you and allow you to return to your land.’
I will show you my loving concern. Then he will have concern for you. And he will let you return to your land.’
I will show you compassion so that he will have compassion on you and restore you to your land.’
I will show you compassion so that he will have compassion on you and restore you to your land.”
And I will show you mercy, that he may have mercy on you and cause you to return to your own land.’
I will show you loving-pity, so that he will have pity on you and let you stay in your own land.
I will be merciful to you by making him kind, so he will let you stay here in your land.’
I will grant you mercy, and he will have mercy on you and restore you to your native soil.
I will grant you mercy, and he will have mercy on you and restore you to your native soil.
I will grant you mercy, and he will have mercy on you and restore you to your native soil.
I will grant you mercy, and he will have mercy on you and restore you to your native soil.
And I will show rachamim unto you, that he will have compassion upon you, and cause you to return to your own land.
‘And I will grant you mercy, so that he may have compassion upon you. And he shall cause you to dwell in your own land.
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
I will grant you mercy, that he may have mercy on you and let you remain in your own land.
I will also show you compassion and he will have compassion on you, and restore you to your own soil.
I will show you compassion, and then he will have compassion on you. He will even restore you to your land.
I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.
And I shall give mercies to you, and I shall have mercy on you, and I shall make you dwell in your land (and I shall help you to live in your own land).
And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain