Jeremiah 19:12
Print
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet.
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
This I will do to this place,” says the Lord, “and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
That is what I will do to this place—this is the declaration of the Lord—and to its residents, making this city like Topheth.
That is what I will do to this place and its residents, declares the Lord: I will make this city like Topheth.
That is what I will do to this place,’ says Adonai ‘and to its inhabitants; I will make it like Tofet.
I will make Jerusalem as unclean as Topheth, by filling the city with your dead bodies. I will do this because you and your kings have gone up to the roofs of your houses and burned incense to the stars in the sky, as though they were gods. And you have given sacrifices of wine to foreign gods.
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, and make this city as Topheth.
Thus will I do to this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof: and I will make this city as Topheth.
I will do this to these people and to this place. I will make this city like Topheth.’ This message is from the Lord.
I tell you this: I will cause this city and its people to become like Topheth.
This is what I will do to this place, says the Lord, and to those who live here: I will make this city like Topheth.
Thus will I do to this place, declares the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus will I do to this place, declares the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
This is what I will do to these ·people [inhabitants] and to this place, says the Lord. I will make this city like Topheth.
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and I will make this city like Topheth.
That’s what I will do to this place and to those who live in it, declares the Lord. I will make this city like Topheth.
I promise that I will make this city and its inhabitants like Topheth.
I will do so to this place”—this is the declaration of the Lord—“and to its residents, making this city like Topheth.
This is what I will do to these people and to this place, says the Lord. I will make this city like Topheth.
This is what I’ll do to this place and its residents,” declares the Lord, “making this city like Topheth.
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to its inhabitants and even make this city as Tophet:
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
This is what I will do to this place and its inhabitants,” declares Yahweh, “so as to make this city like Topheth.
Thus will I do to this place,” declares Yahweh, “and to its inhabitants, to make this city like Topheth.
And as it will be in this valley, so it will be in Jerusalem. For I will fill Jerusalem with dead bodies too.
“Say all this, and then smash the pot in front of the men who have come with you. Then say, ‘This is what God-of-the-Angel-Armies says: I’ll smash this people and this city like a man who smashes a clay pot into so many pieces it can never be put together again. They’ll bury bodies here in Topheth until there’s no more room. And the whole city will become a Topheth. The city will be turned by people and kings alike into a center for worshiping the star gods and goddesses, turned into an open grave, the whole city an open grave, stinking like a sewer, like Topheth.’”
Thus I will do to this place and to the inhabitants, says the Lord, and even make this city as Topheth.
That’s what I will do to this place and to those who live in it, declares Yahweh. I will make this city like Topheth.
Thus I will do to this place and to its inhabitants—oracle of the Lord; I will make this city like Topheth.
This is how I will treat this place and its inhabitants,” declares the Lord, “so as to make this city like Topheth.
This is how I will treat this place and its inhabitants,” declares the Lord, “so as to make this city like Topheth.
This is what I am determined to do with this place and its inhabitants, says the Lord. I will make this city like Topheth.
This is what I will do to these people and to this place, says the Lord. I will make this city like Topheth.
I, the Lord, say: ‘That is how I will deal with this city and its citizens. I will make it like Topheth.
Here is what I will do to Jerusalem and those who live here,” ’ announces the Lord. ‘ “I will make this city like Topheth.
This is what I will do to this place and to those who live here, declares the Lord. I will make this city like Topheth.
This is what I will do to this place and to those who live here, declares the Lord. I will make this city like Topheth.
Thus I will do to this place,” says the Lord, “and to its inhabitants, and make this city like Tophet.
This is what I will do to this place and its people,” says the Lord. “I will make this city like Topheth.
This is what I will do to this place and its people, says the Lord. I will cause this city to become defiled like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus will I do unto this makom, saith Hashem, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet;
“Thus will I do to this place,” says the LORD, “and to its inhabitants. And I will make this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Thus will I do to this place, says the Lord, and to its inhabitants, making this city like To′pheth.
“Thus I will do to this place”—it is a declaration of Adonai—“and to its inhabitants, making this city as Topheth.
Then I will make Jerusalem and all its citizens as unclean as Topheth itself.
This is what I will do to this place,” says Yahweh, “and to its inhabitants, even making this city as Topheth.
So I shall do to this place, saith the Lord, and to dwellers thereof, that I set this city as Tophet. (So shall I do to this place, saith the Lord, and to its inhabitants, so that I make this city like Tophet.)
so I do to this place -- an affirmation of Jehovah -- and to its inhabitants, so as to make this city as Tophet;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain