Genesis 18:12
Print
Therefore Sarah laughed within herself, saying, “After I have waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?”
And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
So Sarah laughed to herself [when she heard the Lord’s words], saying, “After I have become old, shall I have pleasure and delight, my lord (husband) being also old?”
Therefore Sarah laughed to herself, saying, After I have become aged shall I have pleasure and delight, my lord (husband), being old also?
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
So she laughed to herself: “After I am worn out and my lord is old, will I have delight?”
So Sarah laughed to herself, thinking, I’m no longer able to have children and my husband’s old.
So Sarah laughed to herself, thinking, “I am old, and so is my lord; am I to have pleasure again?”
So she laughed and said to herself, “Now that I am worn out and my husband is old, will I really know such happiness?”
And Sarah laughed within herself, saying, After I am become old, shall I have pleasure, and my lord old?
And she laughed secretly, saying: After I am grown old and my lord is an old man, shall I give myself to pleasure?
So she laughed to herself and said, “I am old, and my husband is old. I am too old to have a baby.”
So Sarah laughed to herself. She thought, ‘I have become old and weak. My husband is also old. I will never have a baby and be happy like that.’
Sarah laughed to herself, saying, “After I am worn out, will I have pleasure, since my lord is also old?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I am worn out, and my lord is old, shall I have pleasure?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I am worn out, and my lord is old, shall I have pleasure?”
she laughed ·to herself [inwardly], “·My husband and I are too old [L I am worn out and my husband is too old] to have ·a baby [L pleasure].”
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old, and my lord also, shall I have lust?
And so Sarah laughed to herself, thinking, “Now that I’ve become old, will I enjoy myself again? What’s more, my husband is old!”
So Sarah laughed to herself and said, “Now that I am old and worn out, can I still enjoy sex? And besides, my husband is old too.”
So she laughed to herself: “After I have become shriveled up and my lord is old, will I have delight?”
So she laughed to herself, “My husband and I are too old to have a baby.”
That’s why Sarah laughed to herself, thinking, “After I’m so old and my husband is old, too, am I going to have sex?”
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old, shall I have pleasure, my lord being old also?
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And Sarah laughed to herself, saying, “After I am worn out, shall I have pleasure, my lord being old also?”
So Sarah laughed to herself saying, “After I am worn out and my husband is old, shall this pleasure be to me?”
So Sarah laughed silently. “A woman my age have a baby?” she scoffed to herself. “And with a husband as old as mine?”
Abraham and Sarah were old by this time, very old. Sarah was far past the age for having babies. Sarah laughed within herself, “An old woman like me? Get pregnant? With this old man of a husband?”
Therefore Sarah laughed to herself, saying, “After I am so old and my lord is old also, shall I have pleasure?”
And so Sarah laughed to herself, thinking, “Now that I’ve become old, will I enjoy myself again? What’s more, my husband is old!”
So Sarah laughed to herself and said, “Now that I am worn out and my husband is old, am I still to have sexual pleasure?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I have become old, am I to have pleasure, my lord being old also?”
Sarah laughed to herself, saying, “After I have become old, shall I have pleasure, my lord being old also?”
Sarah therefore laughed to herself and said, “After I am withered and my husband is old, will I now have this pleasure?”
she laughed to herself, “My husband and I are too old to have a baby.”
So Sarah laughed to herself, thinking, “After I am worn out will I have pleasure, especially when my husband is old too?”
So she laughed to herself. She thought, “I’m worn out, and my husband is old. Can I really know the joy of having a baby?”
So Sarah laughed to herself as she thought, “After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?”
So Sarah laughed to herself as she thought, ‘After I am worn out and my lord is old, will I now have this pleasure?’
Therefore Sarah laughed within herself, saying, “After I have grown old, shall I have pleasure, my lord being old also?”
So Sarah laughed to herself, saying, “Will I have this joy after my husband and I have grown old?”
So she laughed silently to herself and said, “How could a worn-out woman like me enjoy such pleasure, especially when my master—my husband—is also so old?”
So Sarah laughed to herself, saying, ‘After I have grown old, and my husband is old, shall I have pleasure?’
So Sarah laughed to herself, saying, ‘After I have grown old, and my husband is old, shall I have pleasure?’
So Sarah laughed to herself, saying, “After I have grown old, and my husband is old, shall I have pleasure?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I have grown old, and my husband is old, shall I be fruitful?”
Therefore Sarah laughed [titzchak, sounds like Yitzchak] within herself, saying, After I am grown old shall I have pleasure, adoni being old also?
Therefore, Sarah laughed within herself, saying, “After I have grown old, and my lord also, shall I have pleasure?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I have grown old, and my husband is old, shall I have pleasure?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I have grown old, and my husband is old, shall I have pleasure?”
So Sarah laughed to herself, saying, “After I’ve grown decrepit, can I have desire—and my lord so old?”
So Sarah laughed to herself, saying under her breath, “At my age—old and decrepit, as is my husband—both of us long past having any desire to engage in lovemaking?”
Sarah laughed within herself, saying, “After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?”
And (so) she laughed, saying privily, After that I (have) waxed eld, and my lord is eld, shall I give diligence to lust?
and Abraham and Sarah [are] aged, entering into days -- the way of women hath ceased to be to Sarah;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain