Font Size
Now the Lord had said unto Abram, “Get thee out of thy country, and from thy kindred and from thy father’s house, unto a land that I will show thee.
Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee:
Now [in Haran] the Lord had said to Abram, “Go away from your country, And from your relatives And from your father’s house, To the land which I will show you;
Now [in Haran] the Lord said to Abram, Go for yourself [for your own advantage] away from your country, from your relatives and your father’s house, to the land that I will show you.
Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will shew thee:
The Lord said to Abram: Go from your land, your relatives, and your father’s house to the land that I will show you.
The Lord said to Abram, “Leave your land, your family, and your father’s household for the land that I will show you.
Now Adonai said to Avram, “Get yourself out of your country, away from your kinsmen and away from your father’s house, and go to the land that I will show you.
The Lord said to Abram: Leave your country, your family, and your relatives and go to the land that I will show you.
And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee.
And the Lord said to Abram: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and out of thy father's house, and come into the land which I shall shew thee.
The Lord said to Abram, “Leave your country and your people. Leave your father’s family and go to the country that I will show you.
The Lord had said to Abram, ‘Leave your country and the people of your father's family. Go to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Get out of your country and away from your relatives and from your father’s house and go to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father's house to the land that I will show you.
The Lord said to Abram, “Leave your country, your relatives, and your father’s ·family [L house], and go to the land I will show you [C Canaan, the Promised Land].
1 Abram by God’s commandment goeth to Canaan. 3 Christ is promised. 7 Abram buildeth Altars for exercise and declaration of his faith among the infidels. 10 Because of the dearth he goeth into Egypt. 15 Pharaoh taketh his wife, and is punished. For the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house unto the land that I will show thee.
The Lord said to Abram, “Leave your land, your relatives, and your father’s home. Go to the land that I will show you.
The Lord said to Abram, “Leave your country, your relatives, and your father's home, and go to a land that I am going to show you.
The Lord said to Abram: Go out from your land, your relatives, and your father’s house to the land that I will show you.
Then the Lord said to Abram, “Leave your country, your relatives and your father’s family. Go to the land I will show you.
The Lord told Abram, “You are to leave your land, your relatives, and your father’s house and go to the land that I’m going to show you.
¶ But the LORD had said unto Abram, Depart out of thy country and from thy nature and from thy father’s house unto a land that I will show thee;
Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will shew thee:
And Yahweh said to Abram, “Go forth from your land, And from your kin And from your father’s house, To the land which I will show you;
And Yahweh said to Abram, “Go out from your land and from your relatives, and from the house of your father, to the land that I will show you.
God had told Abram, “Leave your own country behind you, and your own people, and go to the land I will guide you to.
God told Abram: “Leave your country, your family, and your father’s home for a land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country, your family, and your father’s house to the land that I will show you.
Yahweh said to Abram, “Leave your land, your relatives, and your father’s home. Go to the land that I will show you.
The Lord said to Abram: Go forth from your land, your relatives, and from your father’s house to a land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country, And from your relatives And from your father’s house, To the land which I will show you;
Now the Lord said to Abram, “Go forth from your country, And from your relatives And from your father’s house, To the land which I will show you;
The Lord said to Abram, “Leave your country, your people, and the house of your father, and go to the land to which I will lead you.
The Lord said to Abram, “Leave your country, your relatives, and your father’s family, and go to the land I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go out from your country, your relatives, and your father’s household to the land that I will show you.
The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s family. Go to the land I will show you.
The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household to the land I will show you.
The Lord had said to Abram, ‘Go from your country, your people and your father’s household to the land I will show you.
Now the Lord had said to Abram: “Get out of your country, From your family And from your father’s house, To a land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Leave your country, your family and your father’s house, and go to the land that I will show you.
The Lord had said to Abram, “Leave your native country, your relatives, and your father’s family, and go to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, ‘Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, ‘Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.
Now Hashem had said unto Avram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from the bais avicha, unto ha’aretz that I will show thee;
For the LORD had said to Abram, “Get out of your country, and from your kindred, and from your father’s house, to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.
Now the Lord said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.
Then Adonai said to Abram, “Get going out from your land, and from your relatives, and from your father’s house, to the land that I will show you.
One day, the Eternal One called out to Abram. Eternal One: Abram, get up and go! Leave your country. Leave your relatives and your father’s home, and travel to the land I will show you. Don’t worry—I will guide you there.
Now Yahweh said to Abram, “Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you.
Forsooth the Lord said to Abram, Go thou out of thy land, and (out) of thy kindred, and (out) of the house of thy father, and come thou into the land which I shall show to thee;
And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain