Ezekiel 19:8
Print
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him; he was taken in their pit.
Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit.
‘Then the nations set against him (the king) On every side from the provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit.
Then the nations set against [the king] on every side from the provinces, and they spread their net over him [Jehoiachin]; he was taken in their pit.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
Then the nations from the surrounding provinces set out against him. They spread their net over him; he was caught in their pit.
the nations from the surrounding regions allied against him. They cast their nets over him and caught him in their trap.
The nations set a snare for him from the provinces all around, they spread their net over him, and he was caught in their pit.
Nations plotted to kill him, and people came from all over to spread out a net and catch him in a trap.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him; he was taken in their pit.
And the nations came together against him on every side out of the provinces, and they spread their net over him, in their wounds he was taken.
Then the people who lived around him set a trap for him, and they caught him in their trap.
Men from other nations near there came to attack him. They threw a net over him. They caught him in their trap.
Nations set upon him from the surrounding provinces. They spread their net over him, and he was trapped in their pit.
Then the nations set against him from provinces on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
Then the nations set against him from provinces on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
Then the nations came against him from areas all around, and they spread their net over him. He was trapped in their pit.
Then the nations set against him on every side of the countries, and laid their nets for him: so he was taken in their pit.
The nations from every region came together against him. They spread their net over him and caught him in their pit.
The nations gathered to fight him; people came from everywhere. They spread their hunting nets and caught him in their trap.
Then the nations from the surrounding provinces set out against him. They spread their net over him; he was caught in their pit.
Then the nations came against him from areas all around. And they spread their net over him. He was trapped in their pit.
The surrounding nations attacked. They tossed their net over him, and he was caught in their trap.
Then the Gentiles set against him on every side from the provinces and spread their net over him: he was taken in their pit.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
Then nations put themselves against him All around from their provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit.
And nations set out against him from the surrounding provinces, and they spread their net over him, and he was caught in their pit.
Then the armies of the nations surrounded him, coming from every side, and trapped him in a pit and captured him.
When the lioness saw she was luckless, that her hope for that cub was gone, She took her other cub and made him a strong young lion. He prowled with the lions, a robust young lion. He learned to hunt. He ate men. He rampaged through their defenses, left their cities in ruins. The country and everyone in it was terrorized by the roars of the lion. The nations got together to hunt him. Everyone joined the hunt. They set out their traps and caught him. They put a wooden collar on him and took him to the king of Babylon. No more would that voice be heard disturbing the peace in the mountains of Israel!
Then the nations set against him on every side from their provinces, and spread their net over him; he was taken in their pit.
The nations from every region came together against him. They spread their net over him and caught him in their pit.
Nations laid out against him snares all around; They spread their net for him, in their pit he was caught.
Then nations set against him On every side from their provinces, And they spread their net over him; He was caught in their trap.
‘Then nations set against him On every side from their provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit.
The nations came forth against him from the surrounding regions. They spread their net over him, and he was trapped in their pit.
Then the nations came against him from areas all around, and they spread their net over him. He was trapped in their pit.
The nations—the surrounding regions—attacked him. They threw their net over him; he was caught in their pit.
Then nations came against him. They came from all around him. They spread out their net to catch him. He was trapped in their pit.
Then the nations came against him, those from regions round about. They spread their net for him, and he was trapped in their pit.
Then the nations came against him, those from regions round about. They spread their net for him, and he was trapped in their pit.
Then the nations set against him from the provinces on every side, And spread their net over him; He was trapped in their pit.
Then the nations came against him from their lands all around. They spread their net over him, and he was caught in their trap.
Then the armies of the nations attacked him, surrounding him from every direction. They threw a net over him and captured him in their pit.
The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
The nations set upon him from the provinces all around; they spread their net over him; he was caught in their pit.
Then the Goyim set against him on every side from the medinot (provinces), and spread their reshet (net) over him; he was trapped in their shachat (pit [trap]).
‘Then the nations set against him on every side of the countries and laid their nets for him. So, he was taken in their pit.
Then the nations set against him snares on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
Then the nations set against him snares on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.
The nations gathered against him on every side from the provinces. They spread their net over him. He was caught in their pit.
Then all the nations in the surrounding provinces came together to hunt the great lion. They set traps for him, and they caught him.
Then the nations attacked him on every side from the provinces. They spread their net over him. He was taken in their pit.
And heathen men came together against him on each side from provinces, and spread on him their net; he was taken in the wounds of those heathen men. (And from the provinces the heathen came together against him on every side, and spread their net upon him; and he was caught in the pit of those heathen.)
And set against it do nations Round about from the provinces. And they spread out for it their net, In their pit it hath been caught.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain