Font Size
and he that regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field.
and he that regarded not the word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.
but everyone who ignored and did not take seriously the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.
And he who ignored the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.
And he that regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field.
but those who didn’t take to heart the Lord’s word left their servants and livestock in the field.
Others who didn’t take the Lord’s word to heart left their servants and livestock out in the open field.
but those who had no regard for what Adonai had said left their slaves and livestock in the field.
But others paid no attention to his threats and left their slaves and animals out in the open.
But he that did not regard the word of Jehovah left his bondmen and his cattle in the field.
But he that regarded not the word of the Lord, left his servants and his cattle in the fields:
But other people ignored the Lord’s message and lost all their slaves and animals that were in the fields.
But others did not believe the Lord's message. They left their servants and animals outside in the fields.
But those who did not take the word of the Lord to heart left their servants and livestock in the field.
but whoever did not pay attention to the word of the Lord left his slaves and his livestock in the field.
but whoever did not pay attention to the word of the Lord left his slaves and his livestock in the field.
But others ·ignored [L did not set their heart on] the Lord’s ·message [word] and left their slaves and animals in the fields.
But such as regarded not the word of the Lord, left his servants, and his cattle in the field.
But those who didn’t take the Lord’s warning seriously left their servants and animals out in the open.
Others, however, paid no attention to the Lord's warning and left their slaves and animals out in the open.
but those who didn’t take the Lord’s word seriously left their servants and livestock in the field.
But others ignored the Lord’s message. They left their slaves and animals in the fields.
But whoever did not pay attention to the message from the Lord left his servants and his livestock outside in the fields.
and he that did not regard the word of the LORD left his slaves and his livestock in the field.
And he that regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field.
and he that regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field.
but he who did not consider in his heart the word of Yahweh left his servants and his livestock in the field.
But whoever did not give regard to the word of Yahweh abandoned his servants and his livestock in the field.
but those who had no regard for the word of Jehovah left them out in the storm.
All of Pharaoh’s servants who had respect for God’s word got their workers and animals under cover as fast as they could, but those who didn’t take God’s word seriously left their workers and animals out in the field.
But he that failed to regard the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.
But those who didn’t take Yahweh’s warning seriously left their servants and animals out in the open.
But those who did not pay attention to the word of the Lord left their servants and their livestock in the fields.
but everyone who did not pay regard to the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.
but he who paid no regard to the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.
Others did not take the words of the Lord to heart, and they left their slaves and their animals in the open countryside.
But others ignored the Lord’s message and left their slaves and animals in the fields.
but those who did not take the Lord’s message seriously left their servants and their cattle in the field.
But others didn’t pay attention to what the Lord had said. They left their slaves and livestock outside.
But those who ignored the word of the Lord left their slaves and livestock in the field.
But those who ignored the word of the Lord left their slaves and livestock in the field.
But he who did not regard the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.
But he who did not listen to the word of the Lord left his servants and animals in the field.
But those who paid no attention to the word of the Lord left theirs out in the open.
Those who did not regard the word of the Lord left their slaves and livestock in the open field.
Those who did not regard the word of the Lord left their slaves and livestock in the open field.
Those who did not regard the word of the Lord left their slaves and livestock in the open field.
but those who did not regard the word of the Lord left their slaves and livestock in the open field.
And he that took not to heart the Devar Hashem left his avadim and his mikneh in the sadeh.
But those who did not regard the Word of the LORD left his servants, and his cattle, in the field.
but he who did not regard the word of the Lord left his slaves and his cattle in the field.
but he who did not regard the word of the Lord left his slaves and his cattle in the field.
but whoever disregarded the word of Adonai left his servants and cattle in the field.
But there were others who did not take seriously the Eternal’s word, and they left their servants and livestock unprotected in the field.
Whoever didn’t respect Yahweh’s word left his servants and his livestock in the field.
soothly he that despised the Lord’s word, left his servants and his work beasts in the fields.
and he who hath not set his heart unto the word of Jehovah leaveth his servants and his cattle in the field.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain