Font Size
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the Lord commanded him.
And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Jehovah commanded him.
So Moses called for the elders of the people, and told them all these words which the Lord commanded him.
So Moses called for the elders of the people and told them all these words which the Lord commanded him.
¶ And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the Lord commanded him.
After Moses came back, he summoned the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses came down, called together the people’s elders, and set before them all these words that the Lord had commanded him.
(v) Moshe came, summoned the leaders of the people and presented them with all these words which Adonai had ordered him to say.
After Moses went back, he reported to the leaders what the Lord had said,
And Moses came and called the elders of the people, and laid before the mall these words which Jehovah had commanded him.
Moses came, and calling together the elders of the people, he declared all the words which the Lord had commanded.
So Moses climbed down the mountain and called the elders of the people together. Moses told the elders everything the Lord had commanded him to tell them.
So Moses came back down from the mountain. He brought together all the leaders of the Israelites. He told them all the words that the Lord had commanded him.
Moses went and summoned the elders of the people, and he set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses came and called the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses came and called the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses went down and called the elders of the people together. He told them all the words the Lord had commanded him to say.
¶ Moses then came and called for the Elders of the people, and proposed unto them all these things, which the Lord commanded him.
So Moses went down and called for the leaders of the people. He repeated to them all the words that the Lord had commanded him.
So Moses went down and called the leaders of the people together and told them everything that the Lord had commanded him.
After Moses came back, he summoned the elders of the people and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses went down and called the elders of the people together. He told them all the words the Lord had commanded him to say.
When Moses came, he summoned the elders of the people and told them everything that the Lord had commanded him.
Then Moses came and called for the elders of the people and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the Lord commanded him.
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the Lord commanded him.
So Moses came and called the elders of the people and set before them all these words which Yahweh had commanded him.
And Moses came and called the elders of the people, and he placed before them all these words that Yahweh had commanded him.
Moses returned from the mountain and called together the leaders of the people and told them what the Lord had said.
Moses came back and called the elders of Israel together and set before them all these words which God had commanded him.
So Moses came and called for the elders of the people and laid before them all these words which the Lord commanded him.
So Moses went down and called for the leaders of the people. He repeated to them all the words that Yahweh had commanded him.
So Moses went and summoned the elders of the people. When he set before them all that the Lord had ordered him to tell them,
So Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the Lord had commanded him.
So Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the Lord had commanded him.
Moses went and summoned the elders of the people and told them what the Lord had commanded him.
So Moses went down and called the elders of the people together. He told them all the words the Lord had commanded him to say.
So Moses came and summoned the elders of Israel. He set before them all these words that the Lord had commanded him,
So Moses went back. He sent for the elders of the people. He explained to them everything the Lord had commanded him to say.
So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak.
So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak.
So Moses came and called for the elders of the people, and laid before them all these words which the Lord commanded him.
So Moses came and called the leaders of the people. He told them all these words which the Lord had told him.
So Moses returned from the mountain and called together the elders of the people and told them everything the Lord had commanded him.
So Moses came, summoned the elders of the people, and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses came, summoned the elders of the people, and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses came, summoned the elders of the people, and set before them all these words that the Lord had commanded him.
So Moses went, summoned the elders of the people, and set before them all these words that the Lord had commanded him.
And Moshe came and summoned the Ziknei HaAm, and set authoritatively before their faces all these words just as Hashem commanded him.
Then, Moses came and called for the elders of the people. And to them he proposed all these things which the LORD commanded him.
So Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the Lord had commanded him.
So Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the Lord had commanded him.
So Moses went, called for the elders of the people, and put before them all these words that Adonai had commanded him.
Moses descended from the mountain and assembled the elders of Israel and told them everything the Eternal commanded him to say.
Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Yahweh commanded him.
Moses came, and when the greater men in birth of the people were called together, he expounded all the words which the Lord commanded him. (Moses came back down, and when the men of great age, that is, the elders, of the people were called together, he expounded all the words which the Lord commanded him to say.)
And Moses cometh, and calleth for the elders of the people, and setteth before them all these words which Jehovah hath commanded him;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain