Exodus 16:21
Print
And they gathered it every morning, every man according to his eating; and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it morning by morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
So they gathered it every morning, each as much as he needed, because when the sun was hot it melted.
They gathered it every morning, each as much as he needed, for when the sun became hot it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
They gathered it every morning. Each gathered as much as he needed to eat, but when the sun grew hot, it melted.
Every morning they gathered it, as much as each person could eat. But when the sun grew hot, it melted away.
So they gathered it morning after morning, each person according to his appetite; but as the sun grew hot, it melted.
Each morning everyone gathered as much as they needed, and in the heat of the day the rest melted.
And they gathered it every morning, every man as much as he could eat; and when the sun became hot, it melted.
Now every one of them gathered in the morning, as much as might suffice to eat: and after the sun grew hot, it melted.
Every morning the people gathered as much food as they could eat, but by noon the food melted and was gone.
Each morning, everyone picked up as much food as they needed. But when the sun became hot, the food would melt away.
They gathered it each morning. All of them gathered as much as they needed to eat. When the sun grew hot, it melted away.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Every morning each person gathered as much food as he needed, but when the sun became hot, it melted away.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: for when the heat of the sun came, it was melted.
Each morning they gathered as much food as they could eat. When the sun was hot, it melted away.
Every morning each one gathered as much as he needed; and when the sun grew hot, what was left on the ground melted.
They gathered it every morning. Each gathered as much as he needed to eat, but when the sun grew hot, it melted.
Every morning each person gathered as much food as he needed. But when the sun became hot, it melted away.
Every morning they gathered it, according to what each needed to eat; and when the sun became hot, it melted.
And they gathered it early in the morning, each one according to his eating; and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
So they gathered it morning by morning, every man as much as he should eat; but the sun would grow hot, and it would melt.
And they gathered it morning by morning, each according to what he could eat, and it melted when the sun was hot.
So they gathered the food morning by morning, each home according to its need; and when the sun became hot upon the ground, the food melted and disappeared.
They gathered it every morning, each person according to need. Then the sun heated up and it melted. On the sixth day they gathered twice as much bread, about four quarts per person. Then the leaders of the company came to Moses and reported.
So they gathered it every morning, every man according to what he could eat. And when the sun got hot, it melted.
Each morning they gathered as much food as they could eat. When the sun was hot, it melted away.
Morning after morning they gathered it, as much as each needed to eat; but when the sun grew hot, it melted away.
They gathered it morning by morning, everyone as much as he would eat; but when the sun became hot, it would melt.
They gathered it morning by morning, every man as much as he should eat; but when the sun grew hot, it would melt.
They therefore collected it each morning, as much as each one would eat. When the sun warmed up, it melted away.
Every morning each person gathered as much food as he needed, but when the sun became hot, it melted away.
So they gathered it each morning, each person according to what he could eat, and when the sun got hot, it would melt.
Each morning everyone gathered as much as they needed. But by the hottest time of the day, the thin flakes had melted away.
Each morning everyone gathered as much as they needed, and when the sun grew hot, it melted away.
Each morning everyone gathered as much as they needed, and when the sun grew hot, it melted away.
So they gathered it every morning, every man according to his need. And when the sun became hot, it melted.
Morning after morning they gathered it, every man as much as he could eat. But when the sun became hot, it would melt.
After this the people gathered the food morning by morning, each family according to its need. And as the sun became hot, the flakes they had not picked up melted and disappeared.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed, but when the sun grew hot, it melted.
And they gathered it every boker, every man according to his eating [need]; and when the shemesh grew hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating. For when the heat of the Sun came, it melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
So they gathered it morning by morning, each man according to his needs, and as the sun became hot it melted.
Every morning the people went out and gathered it—each family took only what it needed. By the time the sun became hot, it had melted away.
They gathered it morning by morning, everyone according to his eating. When the sun grew hot, it melted.
Forsooth all they gathered in the morrowtide as much as sufficed to be eaten; and when the sun was hot, it was molten. (So every morning they all gathered as much as sufficed to be eaten; and when the sun was risen, it melted away.)
And they gather it morning by morning, each according to his eating; when the sun hath been warm, then it hath melted.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain