Daniel 5:29
Print
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple and a chain of gold was put around his neck, and a proclamation concerning him was issued [declaring] that he now had authority as the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar commanded, and Daniel was clothed with purple and a chain of gold put about his neck, and a proclamation was made concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave an order, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck, and issued a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar commanded that Daniel be dressed in a purple robe, have a gold chain around his neck, and be officially appointed as third in command in the kingdom.
Then Belshatzar gave the order; and they clothed Dani’el in royal purple, put a gold chain around his neck and proclaimed of him that he was to be one of the three men ruling the kingdom.
Belshazzar gave a command for Daniel to be made the third most powerful man in his kingdom and to be given a purple robe and a gold chain.
Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple, and [put] a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Then by the king's command Daniel was clothed with purple, and a chain of gold was put about his neck: and it was proclaimed of him that he had power as the third man in the kingdom.
Then Belshazzar gave an order for Daniel to be dressed in purple clothes. A gold chain was put around his neck, and he was appointed the third highest ruler in the kingdom.
When Belshazzar heard that, he caused his servants to put purple clothes on Daniel. They put a gold chain round his neck to show that he was an important person. The king told everyone that Daniel had become the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar spoke, and they dressed Daniel in purple, with a gold chain around his neck, and they made him the third highest ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made about him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put round his neck, and a proclamation was made about him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave an order for Daniel to be dressed in purple clothes [C befitting a king] and to have a gold chain put around his neck. And it was announced that Daniel was the third highest ruler in the kingdom [v. 7].
Then at the commandment of Belshazzar they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar ordered that Daniel be dressed in purple and wear a gold chain on his neck. He made Daniel the third-highest ruler in the kingdom.
Immediately Belshazzar ordered his servants to dress Daniel in a robe of royal purple and to hang a gold chain of honor around his neck. And he made him the third in power in the kingdom.
Then Belshazzar gave an order, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck, and issued a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave an order for Daniel to be dressed in purple clothes. A gold chain was put around his neck. And he was announced to be the third highest ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave orders to clothe Daniel in purple, to place a chain of gold around his neck, and to proclaim him the third highest ruler of the kingdom.
Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple and put a chain of gold about his neck and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar said the word, and they clothed Daniel with purple and put a necklace of gold around his neck and issued a proclamation concerning him that he now would be the third powerful ruler in the kingdom.
Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple and placed a necklace of gold around his neck, and they made a proclamation concerning him that he would be the third ruler in authority in the kingdom.
Then at Belshazzar’s command, Daniel was robed in purple, a gold chain was hung around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.
Belshazzar did what he had promised. He robed Daniel in purple, draped the great gold chain around his neck, and promoted him to third-in-charge in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel with scarlet and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar ordered that Daniel be dressed in purple and wear a gold chain on his neck. He made Daniel the third-highest ruler in the kingdom.
Then by order of Belshazzar they clothed Daniel in purple, with a chain of gold around his neck, and proclaimed him third in governing the kingdom.
Then Belshazzar gave orders, and they clothed Daniel with purple and put a necklace of gold around his neck, and issued a proclamation concerning him that he now had authority as the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave orders, and they clothed Daniel with purple and put a necklace of gold around his neck, and issued a proclamation concerning him that he now had authority as the third ruler in the kingdom.
Then, at Belshazzar’s command, Daniel was clothed in purple, with a gold chain around his neck, and a proclamation was made declaring that Daniel would rank third in the government of the kingdom.
Then Belshazzar gave an order for Daniel to be dressed in purple clothes and to have a gold chain put around his neck. And it was announced that Daniel was the third highest ruler in the kingdom.
Then, on Belshazzar’s orders, Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar commanded his servants to dress Daniel in purple clothes. So they did. They put a gold chain around his neck. And he was made the third highest ruler in the kingdom.
Then at Belshazzar’s command, Daniel was clothed in purple, a gold chain was placed around his neck, and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.
Then at Belshazzar’s command, Daniel was clothed in purple, a gold chain was placed round his neck, and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel with purple and put a chain of gold around his neck, and made a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshazzar had them dress Daniel in purple and put a chain of gold around his neck. And he made it known that Daniel was the third most powerful ruler in the nation.
Then at Belshazzar’s command, Daniel was dressed in purple robes, a gold chain was hung around his neck, and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed in purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made concerning him that he should rank third in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed in purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made concerning him that he should rank third in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed in purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made concerning him that he should rank third in the kingdom.
Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed in purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made concerning him that he should rank third in the kingdom.
Then commanded Belshatzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the malchut.
Then, at the commandment of Belshazzar, they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold around his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshaz′zar commanded, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put about his neck, and proclamation was made concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then Belshaz′zar commanded, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put about his neck, and proclamation was made concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then at Belshazzar’s command, they clothed Daniel with purple, put a chain of gold around his neck, and issued a proclamation about him that he would have the authority as third ruler in the kingdom.
True to his word, Belshazzar gave the order and Daniel was clothed in purple, a gold chain was placed around his neck, and the king proclaimed that he ascend in rank and privilege to be the third-highest-ranking ruler in the kingdom.
Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Then, for the king commanded, Daniel was clothed in purple, and a golden band was given about his neck; and it was preached of him, that he had power, and was the third in the realm. (Then, for the king commanded, Daniel was clothed in purple, and a gold band was put around his neck; and it was preached of him, that he had power, and was the third in the kingdom.)
Then hath Belshazzar said, and they have clothed Daniel with purple, and a bracelet of gold [is] on his neck, and they have proclaimed concerning him that he is the third ruler in the kingdom.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain