Font Size
And David built there an altar unto the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
And David built there an altar unto Jehovah, and offered burnt-offerings and peace-offerings. So Jehovah was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
David built an altar to the Lord there, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was moved [to compassion] by [David’s] prayer for the land, and the plague was held back from Israel.
David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord heeded the prayers for the land, and Israel’s plague was stayed.
And David built there an altar unto the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord was receptive to prayer for the land, and the plague on Israel ended.
David built an altar there for the Lord and offered entirely burned offerings and well-being sacrifices. The Lord responded to the prayers for the land, and the plague against Israel came to an end.
Then David built an altar to Adonai there and offered burnt offerings and peace offerings. After this, Adonai took pity on the land and lifted the plague from Isra’el.
Then he built an altar for the Lord. He offered sacrifices to please the Lord and to ask for his blessings. The Lord answered the prayers of the people, and no one else died from the terrible disease.
And David built there an altar to Jehovah, and offered up burnt-offerings and peace-offerings. And Jehovah was propitious to the land, and the plague was stayed from Israel.
And David built there an altar to the Lord, and offered holocausts and peace offerings: and the Lord became merciful to the land, and the plague was stayed from Israel.
Then David built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and peace offerings. The Lord answered his prayer for the country. He stopped the disease in Israel.
Then he built an altar there to worship the Lord. He made burnt offerings and friendship offerings on the altar. Then the Lord answered David's prayer. The disease stopped killing people in Israel.
He built an altar to the Lord and offered burnt offerings and fellowship offerings there. The Lord heard the requests for the land, and the plague was held back from Israel.
And David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord responded to the plea for the land, and the plague was averted from Israel.
And David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord responded to the plea for the land, and the plague was averted from Israel.
He built an altar to the Lord there and ·offered [sacrificed] whole burnt offerings and ·fellowship [or peace; well-being; Lev. 3:1] offerings [C this site is the later location of the temple; 1 Chr. 22:1]. Then the Lord ·answered his [was moved by/felt pity from this] prayer for the country, and the ·disease [epidemic; pestilence; plague] in Israel ·stopped [was averted/lifted/withheld].
And David built there an altar unto the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings, and the Lord was appeased toward the land, and the plague ceased from Israel.
David built an altar for the Lord there and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. So the Lord heard the prayers for the country, and the plague on Israel stopped.
Then he built an altar to the Lord and offered burnt offerings and fellowship offerings. The Lord answered his prayer, and the epidemic in Israel was stopped.
He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered prayer on behalf of the land, and the plague on Israel ended.
Then he built an altar to the Lord there. And he offered whole burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered his prayer for the country. And the disease in Israel stopped.
built an altar to the Lord there, and presented burnt offerings and peace offerings. So the Lord answered David’s prayers for the land and the pestilence on Israel was averted.
And David built there an altar unto the LORD and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
And David built there an altar unto the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
And David built there an altar unto the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Then David built there an altar to Yahweh and offered burnt offerings and peace offerings. Thus Yahweh was moved by the entreaty for the land, and the plague was checked from being upon Israel.
David built an altar to Yahweh there, and he offered burnt offerings and fellowship offerings. Then Yahweh responded to his prayer for the land and brought the plague to a halt from upon Israel.
And David built an altar there to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. And the Lord answered his prayer, and the plague was stopped.
But the king said to Araunah, “No. I’ve got to buy it from you for a good price; I’m not going to offer God, my God, sacrifices that are no sacrifice.” So David bought the threshing floor and the ox, paying out fifty shekels of silver. He built an altar to God there and sacrificed burnt offerings and peace offerings. God was moved by the prayers and that was the end of the disaster.
David built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and peace offerings. Then the land pleaded with the Lord, and the plague was averted from Israel.
David built an altar for Yahweh there and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. So Yahweh heard the prayers for the country, and the plague on Israel stopped.
Then David built an altar to the Lord there, and sacrificed burnt offerings and communion offerings. The Lord granted relief to the land, and the plague was withdrawn from Israel.
Then David built there an altar to the Lord, and he offered burnt offerings and peace offerings. And the Lord responded to prayer for the land, and the plague was withdrawn from Israel.
David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. Thus the Lord was moved by prayer for the land, and the plague was held back from Israel.
Then David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. After this, the Lord answered David’s supplications for the land, and the plague was lifted from Israel.
He built an altar to the Lord there and offered whole burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered his prayer for the country, and the disease in Israel stopped.
Then David built an altar for the Lord there and offered burnt sacrifices and peace offerings. And the Lord accepted prayers for the land, and the plague was removed from Israel.
David built an altar there to honor the Lord. He sacrificed burnt offerings and friendship offerings. Then the Lord answered David’s prayer and blessed the land. The plague on Israel was stopped.
David built an altar to the Lord there and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered his prayer in behalf of the land, and the plague on Israel was stopped.
David built an altar to the Lord there and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered his prayer on behalf of the land, and the plague on Israel was stopped.
And David built there an altar to the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord heeded the prayers for the land, and the plague was withdrawn from Israel.
And David built an altar there to the Lord. He gave burnt gifts and peace gifts. So the Lord listened to the prayers for the land, and stopped the disease in Israel.
David built an altar there to the Lord and sacrificed burnt offerings and peace offerings. And the Lord answered his prayer for the land, and the plague on Israel was stopped.
David built there an altar to the Lord, and offered burnt-offerings and offerings of well-being. So the Lord answered his supplication for the land, and the plague was averted from Israel.
David built there an altar to the Lord, and offered burnt-offerings and offerings of well-being. So the Lord answered his supplication for the land, and the plague was averted from Israel.
David built there an altar to the Lord, and offered burnt offerings and offerings of well-being. So the Lord answered his supplication for the land, and the plague was averted from Israel.
David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and offerings of well-being. So the Lord answered his supplication for the land, and the plague was averted from Israel.
And Dovid built there a Mizbe’ach unto Hashem, and offered olot (burnt offerings) and shelamim (peace offerings). So Hashem was entreated for the land, and the magefah (plague, see Isa 53:8) was withdrawn from Yisroel.
And David built an Altar to the LORD there and offered Burnt Offerings and Peace Offerings. And the LORD was appeased toward the land. And the plague ceased from Israel.
And David built there an altar to the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord heeded supplications for the land, and the plague was averted from Israel.
And David built there an altar to the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord heeded supplications for the land, and the plague was averted from Israel.
Then David built there an altar to Adonai, and offered burnt offerings and fellowship offerings. So Adonai was moved by prayer of entreaty for the land, and restrained the plague from Israel.
David bought the threshing floor and the oxen for 20 ounces of silver. He built an altar there to the Eternal and made burnt and peace offerings on it. The Eternal One heard David’s prayers for the land and lifted the plague from Israel.
David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings. So Yahweh was entreated for the land, and the plague was removed from Israel.
And David builded there an altar to the Lord, and offered burnt sacrifices and peaceable sacrifices; and the Lord did mercy to the land, and the vengeance was refrained from Israel. (And David built an altar there to the Lord, and offered burnt sacrifices and peace offerings; and then the Lord gave mercy to the land, and the plague in Israel was stopped.)
and David buildeth there an altar to Jehovah, and causeth to ascend burnt-offerings and peace-offerings, and Jehovah is entreated for the land, and the plague is restrained from Israel.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain