Font Size
And now thou sayest, ‘Go, tell thy lord: “Behold, Elijah is here,”’ and he shall slay me!”
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here; and he will slay me.
And now you are saying, ‘Go, tell your master, “Elijah is here”’; and he will kill me.”
And now you say, Go tell your lord, Behold, Elijah is here; and he will kill me.
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.
Now you say, ‘Go tell your lord, “Elijah is here!”’ He will kill me!”
But even after all that, you tell me, ‘Say to your master, “Elijah is here”’! Ahab will kill me!”
Now you say, ‘Go tell your master, “Look, Eliyahu is here.”’ Why, he’ll kill me!”
Do you really want me to tell Ahab you're here? He will kill me!
And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah! and he will kill me.
And now thou sayest: Go, and tell thy master: Elias is here: that he may kill me.
Now you want me to go and tell the king that you are here. The king will kill me!”
But now you tell me to go to my master and say, “Elijah is here!” I know that he will kill me!’
But now you are saying, ‘Go and tell your master that Elijah is here.’”
And now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Elijah is here”’; and he will kill me.”
And now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Elijah is here”’; and he will kill me.”
Now you want me to go and tell my master, ‘Elijah is here’? He will kill me!”
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here, that he may slay me.
Now you say that I should tell my master that Elijah is here. He will kill me.”
So how can you order me to go and tell the king that you are here? He will kill me!”
Now you say, ‘Go tell your lord, “Elijah is here!”’ He will kill me!”
Now you want me to go and tell the king you are here. He will kill me!”
Now you’re saying, ‘Go tell your master, “Elijah’s here!”’ He’s sure to kill me!”
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold Elijah; and he shall slay me.
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.
So now you are saying, ‘Go, say to your master, “Behold, Elijah is here”’; he will then kill me.”
Now you are saying, ‘Go, say to your lord: “Elijah is here,”’ and he will kill me.”
And now you say, ‘Go tell the king that Elijah is here’! Sir, if I do that, I’m dead!”
Obadiah said, “But what have I done to deserve this? Ahab will kill me. As surely as your God lives, there isn’t a country or kingdom where my master hasn’t sent out search parties looking for you. And if they said, ‘We can’t find him; we’ve looked high and low,’ he would make that country or kingdom swear that you were not to be found. And now you’re telling me, ‘Go and tell your master Elijah’s found!’ The minute I leave you the Spirit of God will whisk you away to who knows where. Then when I report to Ahab, you’ll have disappeared and Ahab will kill me. And I’ve served God devoutly since I was a boy! Hasn’t anyone told you what I did when Jezebel was out to kill the prophets of God, how I risked my life by hiding a hundred of them, fifty to a cave, and made sure they got food and water? And now you’re telling me to draw attention to myself by announcing to my master, ‘Elijah’s been found.’ Why, he’ll kill me for sure.”
And now you say, ‘Go, tell your lord, “Elijah is here,” ’ and he will execute me.”
Now you say that I should tell my master that Elijah is here. He will kill me.”
And now you say, ‘Go tell your lord: Elijah is here!’ He will kill me!”
Yet now you are saying, ‘Go, say to your master, “Behold, Elijah is here”’; he will then kill me!”
And now you are saying, ‘Go, say to your master, “Behold, Elijah is here”’; he will then kill me.”
But now you are telling me, ‘Go, tell your lord: “Behold, Elijah is here.” ’ He will kill me.”
Now you want me to go and tell my master you are here? He will kill me!”
Now you say, ‘Go and say to your master, “Elijah is back,”’ but he will kill me.”
And now you are telling me to go to my master Ahab. You want me to say to him, ‘Elijah is here.’ Ahab will kill me!”
And now you tell me to go to my master and say, ‘Elijah is here.’ He will kill me!”
And now you tell me to go to my master and say, “Elijah is here.” He will kill me!’
And now you say, ‘Go, tell your master, “Elijah is here.” ’ He will kill me!”
Now you are saying, ‘Go and tell your owner, “See, Elijah is here.”’ He will kill me.”
And now you say, ‘Go and tell your master, “Elijah is here.”’ Sir, if I do that, Ahab will certainly kill me.”
Yet now you say, “Go, tell your lord that Elijah is here”; he will surely kill me.’
Yet now you say, “Go, tell your lord that Elijah is here”; he will surely kill me.’
Yet now you say, ‘Go, tell your lord that Elijah is here’; he will surely kill me.”
Yet now you say, ‘Go, tell your lord that Elijah is here’; he will surely kill me.”
And now thou sayest, Go, tell adoneicha, Hinei, Eliyahu! And he shall slay me.
“And now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Elijah,”’ so that he may kill me.’
And now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Eli′jah is here”’; and he will kill me.”
And now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Eli′jah is here”’; and he will kill me.”
So now you say, ‘Go tell your lord, “Look, Elijah is here!’” He’ll kill me!”
Even after all that I have done for the Eternal One, you ask me to give my king the message, “Look, Elijah has arrived.” He will surely kill me! Elijah: Do not fear for your life.
Now you say, ‘Go, tell your lord, “Behold, Elijah is here”.’ He will kill me.”
And now thou sayest, Go, and say to thy lord, Elijah is present/Elijah is nigh, that he slay me. (And now thou sayest, Go, and say to thy lord, Elijah is here. No! he shall kill me!)
and now thou art saying, Go, say to my lord, Lo, Elijah -- and he hath slain me!'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain