Revised Common Lectionary (Complementary)
大卫的祈祷。
无辜的人的祷告
17 耶和华啊,求你垂听公义的呼声,
留心听我的呼求!
求你侧耳听我这没有诡诈的嘴唇的祈祷!
2 愿判我公正的话从你面前发出,
愿你的眼睛察看正直。
3 你已经考验我的心,
你在夜间鉴察我。
你熬炼我,却找不到错失,
我立志叫我口中没有过失。
4 论到人的行为,我谨守你嘴唇的言语,
不走残暴人的道路。
5 我的脚紧紧跟随你的脚踪,
我的两脚未曾滑跌。
6 神啊,我求告你,因为你必应允我;
求你向我侧耳,听我的言语。
7 求你显出你奇妙的慈爱,
你用右手拯救投靠你的人,脱离那起来攻击他们的人。
8 求你保护我,如同保护眼中的瞳人,
把我隐藏在你翅膀的荫下,
9 使我脱离欺压我的恶人,
脱离那围困我要害我命的仇敌。
10 他们的心被油脂包裹,
用口说骄傲的话。
11 他们追逼我[a],现在他们围困了我们,
瞪着眼,要把我们推倒在地。
12 他像狮子要贪吃猎物,
又像少壮狮子蹲伏在暗处。
13 耶和华啊,求你兴起,前去迎敌,把他打倒!
求你用你的刀救我的命脱离恶人。
14 耶和华啊,求你用手救我脱离世人,
脱离那只在今生有福分的世人!
你以财宝充满他们的肚腹,
他们因有儿女就满足,
将其余的财物留给他们的孩子。
15 至于我,我必因公正得见你的面;
我醒了的时候,你的形像使我满足。
大祭司的异象
3 天使[a]指给我看:约书亚大祭司站在耶和华的使者面前,撒但站在约书亚的右边控告他。 2 耶和华向撒但说:“撒但哪,耶和华责备你!拣选耶路撒冷的耶和华责备你!这不是从火中抽出来的一根柴吗?” 3 约书亚穿着污秽的衣服,站在那使者面前。 4 使者吩咐那些侍立在他面前的说:“脱去他污秽的衣服。”又对约书亚说:“你看,我使你的罪孽离开你,要给你穿上华美的衣服。” 5 我说[b]:“要将洁净的冠冕戴在他头上。”他们就把洁净的冠冕戴在他头上,给他穿上华美的衣服,耶和华的使者在旁边站立。
6 耶和华的使者告诫约书亚说, 7 万军之耶和华如此说:“你若遵行我的道,谨守我的命令,就可以管理我的家,看守我的院宇;我也要使你在这些侍立的人中间来往。 8 约书亚大祭司啊,你和坐在你面前的同伴都当听,因为他们是作预兆的:看哪,我必使我仆人大卫的苗裔[c]长出。 9 看哪,这是我在约书亚面前所立的石头,这一块石头上有七眼。看哪,我要亲自雕刻这石头,并在一日之间除掉这地的罪孽。这是万军之耶和华说的。 10 在那日,你们各人要请邻舍坐在葡萄树和无花果树下。这是万军之耶和华说的。”
4 既然 神没有宽容犯了罪的天使,反而把他们丢在地狱里,囚禁在幽暗中等候审判; 5 既然 神也没有宽容上古的世界,曾叫洪水临到那不敬虔的世界,只保护了报公义信息的挪亚一家八口; 6 既然 神判决了所多玛和蛾摩拉,将二城倾覆[a],焚烧成灰,作为后世不敬虔人的鉴戒, 7 只搭救了那常为恶人的淫荡忧伤的义人罗得— 8 因为那义人住在他们当中,他正义的心因天天看见和听见他们不法的事而伤痛; 9 那么,主知道搭救敬虔的人脱离试炼,把不义的人留在惩罚之下等候审判的日子, 10 尤其那些随从肉体、放纵污秽的情欲、藐视主的权威的人更是如此。
他们胆大任性,无惧地毁谤众尊荣者; 11 就是天使,虽然力量权能更大,在对他们宣告从主来的审判的时候还不用毁谤的话[b]。 12 但这些人好像没有理性的牲畜,生来就是要被捉拿宰杀的。他们毁谤自己所不知道的事,正在败坏人的时候,自己也遭遇败坏, 13 为所行的不义受不义的工钱。他们喜爱白昼狂欢,他们已被玷污,又有瑕疵,正与你们一同欢宴,以自己的诡诈为乐。 14 他们满眼是淫色,是止不住的罪,引诱心不坚定的人,心中习惯了贪婪,正是被诅咒的种类。 15 他们离弃了正路,走入歧途,随从比珥[c]的儿子巴兰的路;巴兰就是那贪爱不义的工钱的人, 16 他却为自己的过犯受了责备,而那不能说话的驴以人的声音阻止了先知的狂妄。
17 这些人是无水的泉源,是狂风催逼的雾气,有漆黑的幽暗为他们存留。 18 他们说虚妄夸大的话,用肉体的情欲和淫荡的事引诱那些刚脱离错谬生活的人。 19 他们应许人自由,自己却作了腐败的奴隶,因为人被谁制伏就是谁的奴隶。 20 倘若他们因认识我们的主和救主耶稣基督而得以脱离世上的污秽,后来又被污秽缠住,被制伏,他们末后的景况就比先前更不好了。 21 他们知道义路,竟背弃了传授给他们那神圣的诫命,倒不如不知道为妙。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.