Old/New Testament
The Message to Ahaz
7 This took place during the reign of Ahaz, son of Jotham, son of Uzziah king of Judah:(A) Aram’s King Rezin and Israel’s King Pekah son of Remaliah went to fight against Jerusalem,(B) but they were not able to conquer it.
2 When it became known to the house of David(C) that Aram had occupied Ephraim,(D) the heart of Ahaz[a] and the hearts of his people trembled like trees of a forest shaking in the wind.
3 The Lord said to Isaiah, “Go out with your son Shear-jashub[b](E) to meet Ahaz at the end of the conduit of the upper pool,(F) by the road to the Launderer’s Field. 4 Say to him: Calm down and be quiet. Don’t be afraid or cowardly(G) because of these two smoldering sticks, the fierce anger of Rezin and Aram, and the son of Remaliah. 5 For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say, 6 ‘Let’s go up against Judah, terrorize it, and conquer it for ourselves. Then we can install Tabeel’s son as king in it.’”
7 This is what the Lord God says:
It will not happen; it will not occur.(H)
8 The chief city of Aram is Damascus,
the chief of Damascus is Rezin
(within sixty-five years
Ephraim will be too shattered to be a people),
9 the chief city of Ephraim is Samaria,
and the chief of Samaria is the son of Remaliah.
If you do not stand firm in your faith,
then you will not stand at all.
The Immanuel Prophecy
10 Then the Lord spoke again to Ahaz: 11 “Ask for a sign(I) from the Lord your God—it can be as deep as Sheol or as high as heaven.”
12 But Ahaz replied, “I will not ask. I will not test the Lord.”
13 Isaiah(J) said, “Listen, house of David! Is it not enough for you to try the patience of men? Will you also try the patience of my God?(K) 14 Therefore, the Lord himself will give you[c] a sign: See, the virgin will conceive,[d] have a son, and name him Immanuel.[e](L) 15 By the time he learns to reject what is bad and choose what is good,(M) he will be eating curds[f] and honey.(N) 16 For before the boy knows to reject what is bad and choose what is good, the land of the two kings you dread will be abandoned. 17 The Lord will bring on you, your people, and your father’s house such a time as has never been since Ephraim separated from Judah:(O) He will bring the king of Assyria.”(P)
18 On that day(Q)
the Lord will whistle(R) to flies
at the farthest streams of the Nile
and to bees in the land of Assyria.
19 All of them will come and settle
in the steep ravines, in the clefts of the rocks,(S)
in all the thornbushes, and in all the water holes.
20 On that day the Lord will use a razor(T) hired from beyond the Euphrates River—the king of Assyria(U)—to shave the hair on your heads, the hair on your legs, and even your beards.
21 On that day
a man will raise a young cow and two sheep,
22 and from the abundant milk they give
he will eat curds,
for every survivor in the land will eat curds and honey.(V)
23 And on that day
every place where there were a thousand vines,
worth a thousand pieces of silver,
will become thorns and briers.(W)
24 A man will go there with bow and arrows
because the whole land will be thorns and briers.
25 You will not go to all the hills
that were once tilled with a hoe,
for fear of the thorns and briers.
Those hills will be places for oxen to graze
and for sheep to trample.
The Coming Assyrian Invasion
8 Then the Lord said to me, “Take a large piece of parchment[g] and write on it with an ordinary pen:[h](X) Maher-shalal-hash-baz.[i] 2 I have appointed[j] trustworthy witnesses—the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah.”(Y)
3 I was then intimate with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The Lord said to me, “Name him Maher-shalal-hash-baz, 4 for before the boy knows how to call ‘Father,’ or ‘Mother,’(Z) the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria.”(AA)
5 The Lord spoke to me again:
6 Because these people rejected
the slowly flowing water of Shiloah
and rejoiced with[k] Rezin
and the son of Remaliah,(AB)
7 the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing water of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.
8 It will pour into Judah,
flood over it, and sweep through,
reaching up to the neck;(AC)
and its flooded banks[l]
will fill your entire land, Immanuel!(AD)
9 Band together,[m] peoples, and be broken;
pay attention, all you distant lands;
prepare for war, and be broken;
prepare for war, and be broken.
10 Devise a plan; it will fail.(AE)
Make a prediction; it will not happen.
For God is with us.[n](AF)
The Lord of Armies, the Only Refuge
11 For this is what the Lord said to me with great power, to keep[o] me from going the way of this people:(AG)
12 Do not call everything a conspiracy
that these people say is a conspiracy.(AH)
Do not fear what they fear;(AI)
do not be terrified.
13 You are to regard only the Lord of Armies as holy.(AJ)
Only he should be feared;(AK)
only he should be held in awe.
14 He will be a sanctuary;(AL)
but for the two houses of Israel,
he will be a stone(AM) to stumble over
and a rock to trip over,(AN)
and a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.
15 Many will stumble over these;(AO)
they will fall and be broken;
they will be snared and captured.
16 Bind up the testimony.(AP)
Seal up the instruction(AQ) among my disciples.
17 I will wait for the Lord,(AR)
who is hiding his face from the house of Jacob.(AS)
I will wait for him.
18 Here I am with the children the Lord has given me(AT) to be signs and wonders in Israel from the Lord of Armies who dwells on Mount Zion. 19 When they say to you, “Inquire of the mediums and the spiritists who chirp and mutter,”(AU) shouldn’t a people inquire of their God?[p] Should they inquire of the dead on behalf of the living?(AV) 20 Go to God’s instruction and testimony!(AW) If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.
21 They will wander through the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged, and, looking upward, will curse their king and their God. 22 They will look toward the earth(AX) and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.
From Death to Life
2 And you were dead(A) in your trespasses and sins 2 in which you previously walked according to the ways of this world,(B) according to the ruler of the power of the air,(C) the spirit(D) now working in the disobedient.[a] 3 We too all previously lived among them in our fleshly(E) desires, carrying out the inclinations(F) of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath(G) as the others were also. 4 But God, who is rich in mercy,(H) because of his great love(I) that he had for us,[b] 5 made us alive(J) with Christ even though we were dead(K) in trespasses. You are saved by grace! 6 He also raised us up with him and seated us with him in the heavens in Christ Jesus,(L) 7 so that in the coming ages(M) he might display the immeasurable riches(N) of his grace through his kindness(O) to us in Christ Jesus. 8 For you are saved by grace(P) through faith, and this is not from yourselves; it is God’s gift— 9 not from works, so that no one can boast. 10 For we are his workmanship, created(Q) in Christ Jesus for good works, which God prepared ahead of time(R) for us to do.
Unity in Christ
11 So, then, remember that at one time you were Gentiles in the flesh—called “the uncircumcised” by those called “the circumcised,”(S) which is done in the flesh by human hands.(T) 12 At that time you were without Christ, excluded from the citizenship of Israel, and foreigners to the covenants of promise,(U) without hope(V) and without God in the world. 13 But now in Christ Jesus, you who were far away have been brought near by the blood(W) of Christ. 14 For he is our peace, who made both groups one(X) and tore down the dividing wall of hostility. In his flesh, 15 he made of no effect the law consisting of commands and expressed in regulations, so that he might create(Y) in himself one(Z) new man from the two, resulting in peace. 16 He did this so that he might reconcile both to God in one body(AA) through the cross by which he put the hostility to death.[c] 17 He came and proclaimed the good news(AB) of peace to you who were far away and peace to those who were near.(AC) 18 For through him we both have access(AD) in one Spirit to the Father.(AE) 19 So, then, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with the saints, and members of God’s household, 20 built on the foundation of the apostles and prophets,(AF) with Christ Jesus himself as the cornerstone. 21 In him the whole building, being put together,(AG) grows into a holy temple in the Lord.(AH) 22 In him you are also being built together(AI) for God’s dwelling(AJ) in the Spirit.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.