Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
耶利米哀歌 1-2

[a]耶路撒冷的忧患

唉!先前人口稠密的城市,
现在为何独坐!
先前在列国中为大的,
现在竟如寡妇!
先前在各省中为王后的,
现在竟成为服苦役的人!

[b]夜间痛哭,泪流满颊,
在所有亲爱的人中,找不到一个安慰她的。
她的朋友都以诡诈待她,
成为她的仇敌。

犹大被掳,
遭遇苦难,多服劳役。
她住在列国中,得不着安息;
追逼她的在狭窄之地追上她。

锡安的道路因无人前来过节就哀伤,
她的城门荒凉,
祭司叹息,
少女悲伤;
她自己充满痛苦。

她的敌人作主,
她的仇敌亨通;
耶和华因她过犯多而使她受苦,
她的孩童在敌人面前去作俘虏。

锡安[c]的威荣全都失去。
她的领袖如找不着草场的鹿,
在追赶的人面前无力行走。

耶路撒冷在困苦窘迫之时,
就追想古时一切的荣华。
她的百姓落在敌人手中,无人帮助;
敌人看见,就因她的毁灭嗤笑。

耶路撒冷犯了大罪,
因此成为不洁净;
素来尊敬她的,见她裸露就都藐视她,
她自己也叹息退后。

她的污秽是在下摆上;
她未曾思想自己的结局,
她的败落令人惊诧,
无人安慰她。
“耶和华啊,求你看顾我的苦难,
因为仇敌强大。”

10 敌人伸手夺取她的一切贵重物品;
她眼见列国侵入她的圣所,
你曾吩咐他们不可进入你的集会。

11 她的百姓都叹息,寻求食物;
他们用贵重物品换取粮食,要救性命。
“耶和华啊,求你观看,
留意我多么卑微。”

耶路撒冷的哀号

12 所有过路的人哪,愿这事不要发生在你们身上[d]
你们要留意观看,
有像这样临到我的痛苦没有?
耶和华在他发烈怒的日子使我受苦。

13 他从高处降火进入我的骨头,
克制了我;
他张开网,绊我的脚,
使我退后,
又令我终日凄凉发昏。
14 他用手绑我罪过的轭,
卷绕着加在我颈项上;
他使我力量衰败。
主将我交在我不能抵挡的人手中。

15 主弃绝我们当中所有的勇士,
聚集会众攻击我,
要压碎我的年轻人。
主踹下少女犹大[e]
在榨酒池中。

16 我因这些事哭泣,
眼泪汪汪;
因为那安慰我、使我重新得力的,
离我甚远。
我的儿女孤苦,
因为仇敌得胜了。

17 锡安伸出双手,却无人安慰。
论到雅各,耶和华已经出令,
使四围的人作他的仇敌;
耶路撒冷在他们中间成为不洁净。

18 耶和华是公义的!
我违背了他的命令。
万民哪,请听,
来看我的痛苦;
我的少女和壮丁都被掳去。

19 我招呼我所亲爱的,
他们却欺骗了我。
我的祭司和长老寻找食物,要救性命的时候,
就在城中断了气。
20 耶和华啊,求你观看,
因为我在急难中;
我的心肠烦乱,
我心在我里面翻转,
因我大大背逆。
在外,刀剑使人丧亡;
在家,犹如死亡。

21 有人听见我叹息[f]
却无人安慰我!
我所有的仇敌听见我的患难就喜乐,
因这是你所做的。
你使你所宣告的日子来临,
愿他们像我一样。

22 愿他们的恶行都呈现在你面前;
你怎样因我一切的罪过待我,
求你也照样待他们;
因我叹息甚多,心中发昏。

耶路撒冷的痛苦

唉!主竟发怒,使黑云遮蔽锡安[g]
他将以色列的华美从天扔在地上,
在他发怒的日子并不顾念自己的脚凳。

主吞灭雅各一切的住处,并不顾惜。
他发怒倾覆犹大[h]的堡垒,
将它们夷为平地,
凌辱这国与她的领袖。

他发烈怒,砍断以色列一切的角,
在仇敌面前收回右手。
他将雅各烧毁,如火焰四围吞灭。

他张弓好像仇敌,
他站立举起右手,
如同敌人杀戮我们眼目所喜爱的。
他在锡安的帐棚
倾倒愤怒,如火一般。

主如仇敌吞灭以色列
吞灭它一切的宫殿,
毁坏境内的堡垒;
犹大加添悲伤和哭号。

他摧毁自己的帐幕如摧毁园子,
毁坏自己的会幕。
耶和华使节庆和安息日在锡安尽被遗忘,
又在极其愤怒中厌弃君王与祭司。

耶和华撇弃自己的祭坛,
憎恶自己的圣所,
把宫殿的墙交给仇敌。
他们在耶和华的殿中喧嚷,
如在节庆之日一样。

耶和华定意拆毁锡安的城墙;
他拉了准绳,
不将手收回,定要毁灭。
他使城郭和城墙都悲哀,
一同衰败。

锡安的门陷入地里,
主毁坏,折断她的门闩。
她的君王和官长都置身列国中,没有律法;
她的先知也不再从耶和华领受异象。

10 锡安的长老坐在地上,默默无声;
他们扬起尘土落在头上,腰束麻布;
耶路撒冷的少女垂头至地。

11 我的眼睛流泪,以致失明;
我的心肠烦乱,肝胆落地,
都因我的百姓[i]遭毁灭,
又因孩童和吃奶的在城内的广场上昏厥。

12 他们如受伤的人在城内广场上昏厥,
在母亲的怀里将要丧命时,
就对母亲说:“饼和酒在哪里呢?”

13 耶路撒冷[j]啊,我可用什么向你证明[k]呢?
我可用什么与你相比呢?
少女锡安[l]哪,我拿什么和你比较,好安慰你呢?
因你的裂伤大如海;
谁能医治你呢?

14 你的先知为你看见虚假和粉饰的异象,
并未揭露你的罪孽,
使你被掳的归回;
却传给你虚假与误导人的默示。

15 凡过路的都向你拍掌。
他们向耶路撒冷嗤笑,摇头:
“这就是人称为全美的、
称为全地所喜悦的城吗?”

16 你所有的仇敌
张口来攻击你;
他们嗤笑,切齿,说:
“我们把她吞灭了,
这是我们所盼望的日子!
我们终于等到了,亲眼看见了!”

17 耶和华成就了他所定的,
应验了他古时所命定的。
他倾覆,并不顾惜,
他使仇敌向你夸耀,
使你敌人的角高举。

18 他们的心哀求主。
锡安的城墙啊,
愿你日夜泪流如河,不让自己休息,
你眼中的瞳人也不歇息。

19 夜间每逢时辰开始,要起来呼喊,
在主面前倾心吐意如水。
你的孩童在街头上挨饿昏厥,
你要为他们的性命向主举手。

20 耶和华啊,求你观看,
留意你向谁这样行。
妇人岂可吃自己所生、所抚育的婴孩吗?
祭司和先知岂可在主的圣所中被杀吗?

21 年轻人和老年人躺卧在街上,
我的少女和壮丁都倒在刀下。
你在发怒的日子杀了他们,
你杀戮,并不顾惜。

22 你从四围招聚使我惊吓的人,
像在节庆的日子一样。
耶和华发怒的日子,
无人逃脱,无人生还。
我所抚育养大的,
仇敌都杀尽了。

希伯来书 10:1-18

10 既然律法只不过是未来美好事物的影子,不是本体的真像,就不能藉着每年常献一样的祭物,使那些进前来的人完全。 若不然,献祭的事岂不早已停止了吗?因为敬拜的人仅只一次洁净,良心就不再觉得有罪了。 但是这些祭物使人每年都想起罪来, 因为公牛和山羊的血不能除罪。

所以,基督到世上来的时候,就说:

“祭物和礼物不是你所要的,
但你曾给我预备了身体。
燔祭和赎罪祭
是你不喜欢的。
那时我说:
看哪!我来了,我的事在经卷上已经记载了;
 神啊!我来为要照你的旨意行。”

以上说:“祭物和礼物,以及燔祭和赎罪祭,不是你所要的,也不是你喜欢的。”这都是按着律法献的。 他接着说:“看哪!我来了,为要照你的旨意行。”可见他除去在先的,为要立定在后的。 10 我们凭着这旨意,藉着耶稣基督,仅只一次献上他的身体就得以成圣。

11 所有的祭司天天站着事奉 神,屡次献上一样的祭物,这祭物永不能除罪。 12 但基督献了一次永远有效的赎罪祭,就坐在 神的右边, 13 从此等候他的仇敌成为他的脚凳。 14 因为他仅只一次献祭,就使那些得以成圣的人永远完全。

15 圣灵也对我们作证,因为他说过:

16 “主说:那些日子以后,
我与他们所立的约是这样的:
我要将我的律法放在他们的心上,
又要写在他们的心思里。”

17 并说:

“他们的罪恶和他们的过犯,
我绝不再记得。”

18 这些罪过既已蒙赦免,就不用再为罪献祭了。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.