Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
耶利米书 24-26

两筐无花果

24 巴比伦尼布甲尼撒约雅敬的儿子犹大耶哥尼雅[a]犹大的领袖,并工匠、铁匠从耶路撒冷掳去,带到巴比伦。这事以后,耶和华指给我看,看哪,有两筐无花果放在耶和华殿前。 一筐是极好的无花果,像是初熟的;一筐是极坏的无花果,坏得不能吃。 耶和华对我说:“耶利米,你看见什么?”我说:“我看见无花果,好的极好,坏的极坏,坏得不能吃。”

于是耶和华的话临到我,说: “耶和华—以色列的 神如此说:‘被掳去的犹大人,就是我所打发离开这地到迦勒底人之地去的,我必看顾他们如这好的无花果,使他们得福乐。 我要眷顾他们,使他们得福乐,领他们归回这地。我也要建立他们,必不拆毁;栽植他们,必不拔出。 我要赐给他们认识我的心,认识我是耶和华。他们要作我的子民,我要作他们的 神,他们要一心归向我。’”

耶和华如此说:“我必将犹大西底家和他的众领袖,以及留在这地耶路撒冷剩余的人,并住在埃及地的犹大人都交出来,好像那极坏、坏得不能吃的无花果。 我必使他们在地上万国中成为恐惧,成为灾祸,在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑柄、讥笑、诅咒的对象。 10 我必使刀剑、饥荒、瘟疫临到他们,直到他们从我所赐给他们和他们祖先之地灭绝。”

从北方来的敌人

25 约西亚的儿子犹大约雅敬第四年,就是巴比伦尼布甲尼撒的元年,耶和华论犹大众百姓的话临到耶利米 耶利米先知就将这些话对犹大众百姓和耶路撒冷所有的居民说: “从亚们的儿子犹大约西亚十三年直到今日,在这二十三年中,常有耶和华的话临到我;我也一再对你们传讲,只是你们不听从。 耶和华也曾一再差遣他的仆人众先知到你们这里来,只是你们不听从,也不侧耳而听, 说:‘你们各人当回转离开恶道和恶行,就可居住耶和华从古时所赐给你们和你们祖先之地,直到永远。 不可随从别神,事奉敬拜它们,以你们手所做的惹我发怒;这样,我就不会降灾祸给你们。 然而你们不听从我,竟以手所做的惹我发怒,害了自己。这是耶和华说的。’”

所以万军之耶和华如此说:“因为你们不听我的话, 看哪,我必召北方的众族和我仆人巴比伦尼布甲尼撒前来攻击这地和这地的居民,并四围所有的国民。我要将他们尽行灭绝,以致他们令人惊骇、嗤笑,并且永久荒凉[b]。这是耶和华说的。 10 我又要止息他们欢喜和快乐的声音、新郎和新娘的声音、推磨的声音和灯的亮光。 11 这全地必然荒凉,令人惊骇。这些国家要服事巴比伦王七十年。 12 七十年满了以后,我必惩罚巴比伦王和那国,并迦勒底人之地,因他们的罪孽使那地永远荒凉。这是耶和华说的。 13 我也必使我向那地所说的话,就是所有记在这书上,耶利米向这些国家说的预言,都临到那地。 14 因为必有许多国家和大君王使迦勒底人作奴仆;我也必照他们的行为,按他们手所做的报应他们。”

 神审判列国

15 耶和华—以色列的 神对我如此说:“你从我手中拿这杯愤怒的酒,给我所差遣你去的各国的百姓喝。 16 他们喝了就要东倒西歪,并要发狂,因我使刀剑临到他们中间。”

17 我就从耶和华的手中拿了这杯,给耶和华所差遣我去的各国的百姓喝, 18 其中有耶路撒冷犹大的城镇,并耶路撒冷的君王与领袖;因此这城镇荒凉,令人惊骇、嗤笑、诅咒,正如今日一样。 19 又有埃及王法老和他的臣仆、官长,以及他的众百姓, 20 并混居的各族和乌斯地的诸王,与非利士人之地的诸王,包括亚实基伦迦萨以革伦,以及亚实突剩下的人, 21 还有以东摩押亚扪人, 22 推罗的诸王、西顿的诸王、海的那边沿海地区的诸王, 23 底但提玛布斯,和所有剃鬓发的人, 24 阿拉伯的诸王、住旷野混居各族的诸王、 25 心利的诸王、以拦的诸王、玛代的诸王、 26 北方远近的诸王,以及天下、地面上的万国也一个一个都喝了,以后示沙克[c]王也要喝。

27 “你要对他们说:‘万军之耶和华—以色列的 神如此说:你们要喝,且要喝醉,要呕吐,且要跌倒,不再起来,都因我使刀剑临到你们中间。’

28 “他们若不肯从你手中拿这杯来喝,你就要对他们说:‘万军之耶和华如此说:你们一定要喝! 29 看哪,我既从称为我名下的城起首施行灾祸,你们能免去惩罚吗?你们必不能免,因为我要命刀剑临到地上所有的居民。这是万军之耶和华说的。’

30 “所以你要向他们预言这一切的话,对他们说:

‘耶和华从高天吼叫,
从圣所发出声音,
向自己的羊群大声吼叫;
他要向地上所有的居民呐喊,
像踹葡萄的人一样。
31 必有响声达到地极,
因为耶和华与列国争辩。
凡有血肉之躯的,他必审问;
至于恶人,他必交给刀剑。
这是耶和华说的。’

32 “万军之耶和华如此说:
看哪,必有灾祸发出,从这国到那国,
并有大暴风从地极刮起。

33 “到那日,从地这边到地那边,都有耶和华所杀戮的人。必无人哀哭,不得收殓,不得埋葬,必在地面上成为粪土。

34 “牧人哪,你们当哀号,呼喊;
羊群的领导者啊,你们要在灰中翻滚;
因为你们被宰杀、被分散[d]的日子已经来到。
你们要仆倒,好像珍贵的器皿打碎一样。
35 牧人无路可逃,
羊群的领导者也无法逃脱。
36 听啊,有牧人呼喊,
有羊群领导者哀号的声音,
因为耶和华摧毁他们的草场。
37 因耶和华猛烈的怒气,
平安的羊圈都被肃清。
38 他像狮子离开洞穴,
他们的地因凶猛的怒气[e]
和他强烈的怒气,都变为荒凉。”

耶利米受审

26 约西亚的儿子犹大约雅敬登基时,有这话从耶和华临到耶利米,说: “耶和华如此说:你要站在耶和华殿的院内,对犹大所有城镇的人,就是到耶和华的殿来礼拜的,传讲我所吩咐你的一切话,一字也不可删减。 或者他们肯听从,各人回转离开恶道,我就改变心意,不将我因他们所行的恶、想要施行的灾祸降与他们。 你要对他们说,耶和华如此说:‘你们若不听从我,不遵行我在你们面前所设立的律法, 不听从我一再差遣我仆人众先知到你们那里去所说的话,你们果然没有听从, 我就必使这殿如示罗,使这城成为地上万国所诅咒的。’”

耶利米在耶和华殿中所说的这些话,祭司、先知与众百姓都听见了。 耶利米说完了耶和华吩咐他对众百姓说的一切话,祭司、先知与众百姓都来抓住他,说:“你该死! 你为何假借耶和华的名预言,说这殿必如示罗,这城必荒废无人居住呢?”于是众百姓都聚集在耶和华的殿中围住耶利米

10 犹大的官长们听见这些事,就从王宫上到耶和华的殿,坐在耶和华殿新门的入口。 11 祭司、先知对官长和众百姓说:“这人该死,因为他说预言攻击这城,正如你们亲耳听见的。”

12 耶利米就对官长和众百姓说:“耶和华差遣我预言攻击这殿和这城,传讲你们所听见的这一切话。 13 现在,要改正你们的所作所为,听从耶和华—你们 神的话,他就必改变心意,不把所说的灾祸降与你们。 14 至于我,看哪,我在你们手中,你们眼里看什么是好的,是正确的,就那样待我吧! 15 但你们要确实知道,你们若把我处死,就使流无辜人血的罪归给你们和这城,以及城里的居民了;因为耶和华确实差遣我到你们这里来,将这一切话传到你们耳中。”

16 官长和众百姓对祭司和先知说:“这人是不该死的,因为他奉耶和华—我们 神的名向我们说话。” 17 国中的长老就有几个人起来,对聚集的众百姓说: 18 “当犹大希西家的日子,有摩利沙弥迦犹大众百姓预言说:

‘万军之耶和华如此说:
锡安要被耕种像一块田地,
耶路撒冷要变为废墟,
这殿的山必像丛林的高处。’

19 犹大希西家犹大人岂是把他处死呢?希西家岂不是敬畏耶和华,恳求耶和华施恩吗?耶和华就改变心意,不把所说的灾祸降与他们。若处死这人,我们就做了大恶,害死自己了。”

20 有一个人,就是示玛雅的儿子基列‧耶琳乌利亚,也奉耶和华的名说预言;他说预言攻击这城和这地,和耶利米所说的完全一样。 21 约雅敬王和他所有的勇士、官长听见了乌利亚的话,王想要把他处死。乌利亚听见就惧怕,逃往埃及去了。 22 约雅敬王差亚革波的儿子以利拿单,带领几个人前往埃及 23 他们将乌利亚埃及带出来,解送到约雅敬王那里;王用刀杀了他,把他的尸首抛在平民的坟地中。

24 然而,沙番的儿子亚希甘保护耶利米,不将他交在百姓手中,以免他们把他处死。

提多书 2

健全的教导

至于你,你所讲的总要合乎那健全的教导。 劝老年人要有节制、端正、克己,在信心、爱心、耐心上都要健全。 又要劝年长的妇女在操守上恭正,不说谗言,不作酒的奴隶,用善道教导人, 好指教年轻的妇女爱丈夫,爱儿女, 克己,贞洁,理家,善良,顺服自己的丈夫,免得 神的道被毁谤。

同样,要劝年轻人凡事克己。 你要显出自己是好行为的榜样,在教导上要正直、庄重, 言语健全,无可指责,使那反对的人,因说不出我们有什么不好而自觉羞愧。

要劝仆人顺服自己的主人,凡事讨他的喜悦,不可顶撞他, 10 不可私窃财物;要凡事显出完美的忠诚,好事事都能荣耀我们救主 神的教导。

11 因为, 神救众人的恩典已经显明出来, 12 训练我们除去不敬虔的心和世俗的情欲,在今世过克己、正直、敬虔的生活, 13 等候福乐的盼望,并等候至大的 神和我们的救主[a]耶稣基督的荣耀显现。 14 他为我们的缘故舍己,为了要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们作他自己的子民,热心为善。 15 这些事你要讲明,要充分运用你的职权劝勉人,责备人。不要让任何人轻看你。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.