Read the New Testament in 24 Weeks
La quinta trompeta
9 El quinto ángel tocó la trompeta(A), y vi una estrella que había caído del cielo(B) a la tierra, y se le dio la llave(C) del pozo del abismo(D). 2 Cuando abrió el pozo del abismo, subió humo(E) del pozo como el humo de un gran horno, y el sol y el aire(F) se oscurecieron por el humo del pozo. 3 Del humo salieron langostas sobre[a] la tierra(G), y se les dio poder como tienen poder[b] los escorpiones de la tierra(H).
4 Se les dijo que no dañaran(I) la hierba de la tierra(J), ni ninguna cosa verde, ni ningún árbol, sino solo a los hombres que no tienen el sello de Dios en la frente(K). 5 No se les permitió matar a nadie[c], sino atormentarlos por cinco meses(L). Su tormento era como el tormento de un escorpión cuando pica[d] al hombre(M). 6 En aquellos días los hombres buscarán la muerte y no la hallarán(N); y ansiarán morir, y la muerte huirá[e] de ellos.
7 El aspecto[f] de las langostas era semejante al de caballos dispuestos para la batalla(O), y sobre sus cabezas tenían como coronas que parecían de oro, y sus caras eran como rostros humanos. 8 Tenían cabellos como cabellos de mujer, y sus dientes eran como de leones(P). 9 También tenían corazas como corazas de hierro. El ruido de sus alas era como el estruendo de carros, de muchos caballos que se lanzan a la batalla(Q). 10 Tienen colas parecidas a escorpiones(R), y aguijones. En sus colas está su poder para hacer daño a los hombres(S) por cinco meses(T). 11 Tienen sobre ellos por rey al ángel del abismo(U), cuyo nombre en hebreo(V) es Abadón[g](W), y en griego se llama Apolión[h].
12 El primer ¡ay(X)! ha pasado; pero aún vienen dos ayes después de estas cosas.
La sexta trompeta
13 El sexto ángel tocó la trompeta, y oí una voz que salía de los cuatro[i] cuernos(Y) del altar de oro(Z) que está delante de Dios, 14 y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: «Suelta a los cuatro ángeles(AA) que están atados junto al gran río Éufrates(AB)». 15 Y fueron desatados los cuatro ángeles que habían sido preparados para la hora, el día, el mes, y el año(AC), para matar a la tercera parte de la humanidad[j](AD).
16 El número de los ejércitos de los jinetes era doscientos millones(AE); yo escuché su número(AF). 17 Así es como vi[k] en la visión(AG) los caballos y a los que los montaban: los jinetes tenían corazas color de fuego, de jacinto[l] y de azufre(AH). Las cabezas de los caballos eran como cabezas de leones, y de sus bocas salía fuego(AI), humo, y azufre(AJ).
18 La tercera parte(AK) de la humanidad[m] fue muerta por estas tres plagas: por el fuego(AL), el humo, y el azufre que salían de sus bocas. 19 Porque el poder de los caballos está en su boca y en sus colas; pues sus colas son semejantes a serpientes, tienen cabezas y con ellas hacen daño.
20 El resto de la humanidad[n], los que no fueron muertos por estas plagas, no se arrepintieron(AM) de las obras de sus manos(AN) ni dejaron de[o] adorar a los demonios(AO) y a los ídolos de oro, de plata, de bronce, de piedra, y de madera, que no pueden ver ni oír ni andar(AP). 21 Tampoco se arrepintieron de sus homicidios(AQ) ni de sus hechicerías(AR) ni de su inmoralidad[p](AS) ni de sus robos.
El ángel y el librito
10 Vi a otro ángel poderoso[q](AT) que descendía del cielo(AU), envuelto en una nube. El arco iris estaba sobre su cabeza(AV), su rostro era como el sol(AW) y sus pies como columnas de fuego(AX). 2 Tenía en su mano un librito(AY) abierto. Puso el pie derecho sobre el mar y el izquierdo sobre la tierra(AZ), 3 y gritó a gran voz, como ruge un león(BA). Y cuando gritó, los siete truenos emitieron[r] sus voces(BB). 4 Después que los siete truenos hablaron, iba yo a escribir(BC), cuando[s] oí una voz del cielo(BD) que decía: «Sella las cosas que los siete truenos han dicho y no las escribas(BE)».
5 Entonces el ángel que yo había visto de pie sobre el mar y sobre la tierra, levantó su mano derecha al cielo(BF), 6 y juró por Aquel que vive por los siglos de los siglos(BG), quien creó el cielo y las cosas que en él hay, y la tierra y las cosas que en ella hay, y el mar y las cosas que en él hay(BH), que ya no habrá más demora[t](BI). 7 Porque en los días de la voz del séptimo ángel(BJ), cuando esté para tocar la trompeta, entonces el misterio de Dios será[u] consumado(BK), como Él lo anunció[v] a Sus siervos los profetas.
8 La voz que yo había oído del cielo(BL), la oí de nuevo hablando conmigo: «Ve, toma el libro que está abierto en la mano del ángel que está de pie sobre el mar y sobre la tierra(BM)». 9 Entonces fui al ángel y le dije que me diera el librito. Y él me dijo*: «Tómalo y devóralo(BN). Te amargará las entrañas, pero en tu boca será dulce como la miel». 10 Tomé el librito de la mano del ángel y lo devoré, y en mi boca fue dulce como la miel; pero cuando lo comí, me amargó las entrañas.
11 Y me dijeron*[w](BO): «Debes profetizar otra vez(BP) acerca de muchos pueblos, naciones, lenguas(BQ) y reyes(BR)».
Los dos testigos
11 Me fue dada una caña de medir (unos 3 metros) semejante a una vara(BS), y alguien dijo(BT): «Levántate y mide el templo[x] de Dios y el altar, y a los que en él adoran. 2 Pero excluye[y] el patio[z](BU) que está fuera del templo[aa], no lo midas, porque ha sido entregado a las naciones(BV), y estas pisotearán(BW) la ciudad santa(BX) por cuarenta y dos meses(BY).
3 »Otorgaré autoridad a mis dos testigos(BZ), y ellos profetizarán por 1,260 días(CA), vestidos de cilicio[ab](CB)». 4 Estos son los dos olivos(CC) y los dos candelabros que están delante del Señor de la tierra. 5 Si alguien quiere hacerles daño, de su boca sale fuego(CD) y devora a sus enemigos. Así debe morir(CE) cualquiera que quisiera hacerles daño. 6 Ellos tienen poder para cerrar el cielo(CF) a fin de que no llueva durante los días en que ellos profeticen[ac](CG); y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre(CH), y para herir la tierra con toda suerte de plagas todas las veces que quieran(CI).
7 Cuando hayan terminado de dar su testimonio, la bestia(CJ) que sube(CK) del abismo(CL) hará guerra contra ellos(CM), los vencerá y los matará. 8 Sus cadáveres estarán[ad] en la calle de la gran ciudad(CN), que simbólicamente[ae] se llama Sodoma(CO) y Egipto(CP), donde también su Señor fue crucificado. 9 Gente de todos los pueblos, tribus, lenguas, y naciones(CQ), contemplarán[af] sus cadáveres[ag] por tres días y medio, y no permitirán[ah] que sus cadáveres sean sepultados(CR). 10 Los que moran en la tierra(CS) se regocijarán[ai] por[aj] ellos y se alegrarán[ak], y se enviarán regalos unos a otros(CT), porque estos dos profetas habían atormentado a los que moran en la tierra(CU).
11 Pero después de los tres días y medio, el aliento de vida de parte de Dios vino a ellos(CV) y se pusieron en pie, y gran temor cayó sobre quienes los contemplaban. 12 Entonces ellos oyeron una gran voz del cielo que les decía: «Suban acá(CW)». Y subieron al cielo en la nube(CX), y sus enemigos los vieron.
13 En aquella misma hora hubo un gran terremoto(CY) y la décima parte de la ciudad se derrumbó, y siete mil personas[al] murieron en el terremoto, y los demás, aterrorizados, dieron gloria(CZ) al Dios del cielo(DA).
14 El segundo ¡ay! ha pasado(DB); pero el tercer ¡ay! viene pronto.
La séptima trompeta
15 El séptimo ángel tocó la trompeta(DC), y hubo[am] grandes voces en el cielo(DD), que decían:
«El reino del mundo ha venido a ser el reino de nuestro Señor(DE) y de Su Cristo[an](DF). Él reinará por los siglos de los siglos(DG)». 16 Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante de Dios en sus tronos(DH), se postraron sobre sus rostros y adoraron a Dios(DI), 17 diciendo:
«Te damos gracias, oh Señor Dios Todopoderoso(DJ), el que eres y el que eras[ao], porque has tomado Tu gran poder y has comenzado a reinar[ap](DK). 18 Las naciones(DL) se enfurecieron, y vino Tu ira y llegó el tiempo de juzgar a los muertos(DM) y de dar la recompensa a Tus siervos los profetas(DN), a los santos y a los que temen Tu nombre, a los pequeños y a los grandes(DO), y de destruir a los que destruyen la tierra».
19 El templo[aq] de Dios(DP) que está en el cielo fue abierto; y el arca de Su pacto(DQ) se veía[ar] en Su templo[as], y hubo relámpagos(DR), voces[at] y truenos, y un terremoto y una fuerte granizada[au](DS).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation