Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
2 Книга на Царете 18

18 След това Давид събра хората, които бяха с него, и постави над тях хилядници и стотници.

(A)И Давид изпрати народ – една трета под началството на Йоав, една трета под началството на Ависей, Саруиния син, Йоавовия брат, и една трета под началството на гетеца Итай. Царят каза на хората: И аз ще изляза с вас.

(B)Народът обаче отговори: Не излизай! Защото, ако ние побегнем, няма да ги е грижа за нас; дори да умрат и половината от нас, пак няма да ги е грижа за нас; а ти си като десет хиляди от нас[a], затова е по-добре ти да си готов да ни помагаш от града.

Царят им каза: Каквото ви се вижда за добре, ще направя. И така, царят застана до едната страна на портата, а целият народ излезе по стотици и хиляди.

(C)Тогава царят заповяда на Йоав, Ависей и Итай следното: Пощадете ми младежа Авесалом. И целият народ чу, когато царят заповядваше на всички военачалници за Авесалом.

(D)И така, народът излезе на полето против Израил; и сражението стана в Ефремовата гора.

Там Израилевият народ беше разбит от Давидовите слуги и в онзи ден там стана голямо клане на двадесет хиляди души.

Сражението в тази местност се разпростря по лицето на цялата околност и в онзи ден гората погълна повече народ, отколкото погълна мечът.

Смъртта на Авесалом и плачът на Давид за него

И се случи така, че Авесалом се срещна с Давидовите слуги. А Авесалом яздеше на муле. Когато мулето влезе под гъстите клони на един голям дъб, косата му се заплете в дъба и той увисна между небето и земята; а мулето избяга изпод него.

10 Един човек го видя и извести на Йоав: Видях Авесалом увиснал на един дъб.

11 А Йоав каза на човека, който му извести: Като си го видял, защо не го порази там до земята? Аз щях да ти дам десет сребърника и един пояс.

12 (E)А човекът отговори на Йоав: И хиляда сребърника да бяха претеглени в шепата ми, не бих вдигнал ръката си против царския син; защото ние чухме как царят заповяда на теб, Ависей и Итай: Внимавайте всички, никой да не се докосне до младежа Авесалом.

13 Иначе, ако бях постъпил невярно против живота му, нищо не се укрива от царя и тогава сам ти би се обърнал против мене.

14 Тогава Йоав каза: Не трябва да си губя времето с такъв като теб. И като взе три стрели, прониза с тях сърцето на Авесалом, който беше още жив сред дъба.

15 И десет момъка, Йоавови оръженосци, заобиколиха Авесалом, удариха го и го умъртвиха.

16 Тогава Йоав засвири с тръбата и хората се върнаха от преследването на Израил. Така Йоав спря народа.

17 (F)Те взеха Авесалом и го хвърлиха в един голям ров, вътре в гората, и натрупаха върху него голям куп камъни. И целият Израил побегна, всеки в шатъра си.

18 (G)А Авесалом, когато беше още жив, беше взел и издигнал за себе си стълб, който е в царската долина; защото си каза: Нямам син, който да опази паметта на името ми; затова нарече стълба на своето име; и той се нарича и до днес Авесаломов паметник.

19 Тогава Ахимаас, Садоковият син, каза: Да побързам ли сега да занеса на царя известие, че Господ въздаде за него на неприятелите му?

20 А Йоав му отвърна: Няма да носиш днес известия. Друг ден ще бъдеш вестоносец; а днес няма да носиш известия, понеже царският син умря.

21 Тогава Йоав каза на Хусина: Иди, извести на царя, каквото си видял. И Хусина се поклони на Йоав и се завтече.

22 Тогава Ахимаас, Садоковият син, каза пак на Йоав: Каквото и да стане, нека тичам и аз, моля те, след Хусина. А Йоав му отговори: Защо искаш да тичаш, синко, като няма да има възнаграждение за известията?

23 Но той пак настоя: Каквото и да стане, нека изтичам. Тогава Йоав му каза: Тичай. И така, Ахимаас се затича през полския път и изпревари Хусина.

24 (H)А Давид седеше между двете порти. И един страж се изкачи на покрива на портата към стената и като погледна, видя, че един човек тичаше сам.

25 Стражът извика и извести на царя. А царят каза: Щом е сам, носи известия. И той притичваше и се приближаваше.

26 После стражът видя друг човек, който тичаше. И стражът извика към вратаря: Виждам още един човек, който тича сам. Царят каза: И той носи известия.

27 Тогава стражът каза: Струва ми се, че тичането на първия прилича на тичането на Ахимаас, Садоковия син. А царят отговори: Добър човек е той и идва с добри известия.

28 Ахимаас извика на царя: Радвай се! Поклони се на царя с лице до земята и каза: Благословен да бъде Господ, твоят Бог, Който предаде хората, които повдигнаха ръка против господаря ми, царя.

29 И царят попита: Здрав ли е младежът Авесалом? А Ахимаас отговори: Когато Йоав изпрати вестоносец до царя – мене, слугата ти, видях само голямо смущение, но не знаех какво беше.

30 Царят каза: Обърни се и застани тук. И той се обърна и застана.

31 След това дойде Хусина. Той каза: Известия, господарю мой, царю! Защото днес Господ въздаде за тебе на всички, които се повдигнаха против тебе.

32 Царят запита Хусина: Здрав ли е младежът Авесалом? А Хусина отговори: Неприятелите на господаря ми, царя, и всички, които се повдигат против тебе за зло, дано станат като онзи младеж!

33 (I)И царят се смути много, качи се в стаята над портата и плака. И като вървеше, говореше така: Сине мой Авесаломе, сине мой, сине мой Авесаломе! Да бях умрял аз вместо теб, Авесаломе, сине мой, сине мой!

2 Коринтяни 11

Апостол Павел и лъжеапостолите

11 (A)Дано бихте потърпели малко моето безумие. Да! Потърпете ме,

(B)защото ревнувам за вас с божествена ревност, понеже ви сгодих с един мъж, да ви представя на Христос като чиста девица.

(C)Но се боя да не би както змията измами Ева с хитростта си, да се разврати умът ви и отпадне от простотата и чистотата, която дължите на Христос.

Защото ако дойде някой и ви проповядва друг Исус, Когото ние не сме проповядвали, или ако получите друг дух, когото не сте получили, или друго благовестие, което не сте приели, вие лесно търпите това.

(D)Обаче мисля, че аз не съм в нищо по-долен от тези уж превъзходни апостоли!

(E)Ако и да съм прост в речта, в знанието не съм; дори ние по всякакъв начин сме ви показали това във всичко.

(F)Грях ли съм вършил, като смирявах себе си, за да се издигнете вие, понеже ви проповядвах Божието благовестие даром?

Други църкви обрах, като вземах заплата от тях, за да служа на вас;

(G)а когато бях при вас и изпаднах в нужда, не бях в тежест на никого, защото братята, които дойдоха от Македония, задоволиха нуждата ми. Така във всичко се пазих и ще се пазя, да не ви бъда в тежест.

10 (H)Заради Христовата истина, която е и в мене, никой няма да ми отнеме тази похвала в Ахайските места.

11 (I)Защо? Защото не ви обичам ли? Знае Бог!

12 (J)А каквото правя, това и ще правя, за да премахна причината за тези, които търсят причина против мен, и относно това, с което те се хвалят, да се намерят също такива, каквито сме и ние.

13 (K)Защото такива човеци са лъжеапостоли, лукави работници, които се преправят на Христови апостоли.

14 (L)И не е чудно, защото сам Сатана се преправя на светъл ангел;

15 (M)така че не е голямо нещо, ако и неговите служители се преправят на служители на правдата. Но тяхната сетнина ще бъде според делата им.

Изпитанията на Павел

16 (N)Пак казвам – никой да не ме смята за безумен; иначе, приемете ме като безумен, за да се похваля и аз.

17 (O)(Това, което казвам, не го казвам по Господа, а като в безумие, в тази моя увереност на хваленето.

18 (P)Тъй като мнозина се хвалят по плът, ще се похваля и аз.)

19 (Q)Защото вие, като сте разумни, с готовност търпите безумните;

20 (R)понеже търпите, ако някой ви заробва, ако ви изпояжда, ако ви обира, ако се превъзнася, ако ви бие по лицето.

21 (S)За свое унижение го казвам, като че ли сме били слаби; но с каквото се осмелява някой да се хвали (в безумие говоря), осмелявам се и аз.

22 Евреи ли са? И аз съм. Израилтяни ли са? И аз съм. Авраамово потомство ли са? И аз съм.

23 (T)Христови служители ли са? (В безумие говоря.) Аз още повече. Бил съм в повече трудове, още повече в тъмници, в безброй бичувания, много пъти и на смърт.

24 (U)Пет пъти юдеите ми удариха по четиридесет удара без един;

25 (V)три пъти бях бит с тояги, веднъж ме биха с камъни, три пъти съм претърпял корабокрушение, една нощ и един ден съм бил сред морските дълбочини.

26 (W)Много пъти съм бил и в пътешествия; в опасност от реки, в опасност от разбойници, в опасност от съотечественици, в опасност от езичници, в опасност в град, в опасност в пустиня, в опасност по море, в опасност между лъжебратя;

27 (X)в труд и мъка, много пъти в неспане, в глад и жажда, много пъти в неядене, в студ и в голота;

28 (Y)и освен другите неща, които не споменавам, има и това, което тежи върху мене всеки ден – грижата за всички църкви.

29 (Z)Кой изнемощява, без да изнемощявам и аз? Кой се съблазнява, без да се разпалвам и аз?

30 (AA)Ако трябва да се хваля, ще се похваля с това, което се отнася до немощта ми.

31 (AB)Бог и Отец на Господ Исус Христос, Който е благословен до века, знае, че не лъжа.

32 (AC)(В Дамаск областният управител на цар Арета постави стража в град Дамаск, за да ме улови;

33 и през прозорец на стената ме спуснаха с кош и избягах от ръцете му.)

Йезекиил 25

Пророчество за амонците

25 И Господнето слово дойде към мен и каза:

(A)Сине човешки, насочи лицето си към амонците и пророкувай за тях.

(B)Кажи на амонците: Слушайте словото на Господа Йехова! Така казва Господ Йехова: Понеже си казал: Охохо!, против светилището Ми, когато беше осквернено, и против Израилевата земя, когато запустя, и против Юдовия дом, когато отидоха в плен,

затова ще те предам на жителите на изток да те владеят; и те ще направят обиталищата си в тебе, ще разпрострат шатрите си в тебе; ще ядат плодовете ти и ще пият млякото ти.

(C)И ще направя Рава обор на камили и земята на амонците – място, където да лежат стада; и ще познаете, че Аз съм Господ.

(D)Защото така казва Господ Йехова: Понеже си изпляскал с ръце и си тропнал с крак, и си се зарадвал против Израилевата земя с цялото презрение на сърцето си,

(E)затова ще простра ръката Си върху тебе, ще те предам на народите за грабеж, ще те залича измежду племената и ще те направя да погинеш от земите; ще те изтребя; и ще познаеш, че Аз съм Господ.

Пророчество за Моав

(F)Така казва Господ Йехова: Понеже Моав и Сиир казват: Ето, Юдовият дом стана като всички народи,

затова ще отворя Моавовата граница откъм градовете, откъм неговите погранични градове – Ветесимот, Ваалмеон и Кириатаим, славата на онази земя, –

10 (G)ще я отворя за жителите на изток, за да отидат против амонците, и ще им ги предам да ги владеят, за да не се помнят амонците между народите.

11 И ще извърша съд над Моав; и ще познаят, че Аз съм Господ.

Пророчество за Едом

12 (H)Така казва Господ Йехова: Понеже Едом се отнесе отмъстително към Юдовия дом и престъпи тежко, като си отмъсти против тях,

13 затова така казва Господ Йехова: Ще простра ръката Си върху Едом, ще изтребя от него и човек, и животно и ще го запустя от Теман, и ще паднат от меч до Дедан.

14 (I)Така ще наложа въздаянието Си върху Едом чрез ръката на народа Си Израил; и те ще постъпят с Едом според гнева и яростта Ми; и ще познаят въздаянието Ми, казва Господ Йехова.

Пророчество за филистимците

15 (J)Така казва Господ Йехова: Понеже филистимците се отнесоха отмъстително и си отмъстиха с душевно презрение, за да погубят с непрекъсната омраза,

16 (K)затова така казва Господ Йехова: Ето, Аз ще простра ръката Си върху филистимците, ще изтребя херетците и ще погубя останалите край приморието;

17 (L)и ще извърша върху тях голямо въздаяние с яростни изобличения; и когато извърша въздаянието Си върху тях, ще познаят, че Аз съм Господ.

Псалми 73

Правосъдието на Бога

73 Асафов Псалом[a].

Благ е наистина Бог към Израил,
към чистосърдечните.
А колкото до мене, краката ми почти се отклониха,
без малко бяха се подхлъзнали стъпките ми.
(A)Защото завидях на надменните,
като гледах благоденствието на нечестивите.
(B)Понеже не се притесняват при умирането си,
а тялото им е тлъсто.
Не са в общите човешки трудове,
нито са измъчвани, както другите хора.
(C)Затова гордостта като верижка окръжава шията им,
насилието ги облича като дреха.
(D)Очите им изпъкват от тлъстина;
мечтите на сърцето им се превъзнасят.
(E)Присмиват се и говорят нечестиво за насилие;
говорят горделиво,
(F)издигат устата си до небето
и езикът им обхожда земята.
10 (G)Затова се отбива при тях[b] народът му;
и вода с пълна чаша се изпива от тях.
11 (H)И казват: Откъде знае Бог?
И: Има ли знание във Всевишния?
12 (I)Ето такива са нечестивите! Винаги са благополучни!
Умножават богатство!
13 (J)Наистина аз напразно съм очистил сърцето си
и съм измил в невинност ръцете си,
14 тъй като съм измъчван цял ден
и наказван всяка сутрин.
15 Ако понечех да говоря така,
ето, бих изневерил на поколението на децата Ти;
16 (K)и мислех как да разбера това,
но ми се виждаше много трудно,
17 (L)докато влязох в Божието светилище
и размишлявах върху сетнината им.
18 (M)Ти наистина си ги сложил на хлъзгави места,
тръшнал си ги на разорение.
19 Как изведнъж стигат до запустение!
Съвършено биват довършвани от ужаси.
20 (N)Както сън изчезва след събуждане,
така и Ти, Господи, когато се събудиш, ще презреш образа им,
21 (O)но тогава моето сърце кипеше
и чреслата ми се измъчваха.
22 (P)Дотолкова бях обезумял и не разбирах!
Бях като скот пред Теб.
23 Обаче аз винаги съм с Тебе,
Ти ме хвана за дясната ми ръка.
24 (Q)Чрез съвета Си ще ме водиш
и след това ще ме приемеш в слава.
25 (R)Кого имам на небето освен Теб?
И на земята не желая друг освен Тебе.
26 (S)Чезне плътта ми и сърцето ми;
но Бог е сила на сърцето ми и вечният ми дял.
27 (T)Защото, ето, тези, които се отдалечават от Тебе, ще погинат;
Ти изтребваш всички, които като блудници Те изоставят.
28 (U)Но за мен е добре да се приближа към Бога;
Теб, Господи Йехова, направих прибежището си,
за да възгласявам всички Твои дела.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.