M’Cheyne Bible Reading Plan
Давид бяга от Саул
21 (A)Тогава Давид отиде в Ноб при свещеника Ахимелех; и Ахимелех посрещна Давид със страх, като му каза: Защо си сам и няма никой с тебе?
2 Давид отговори на свещеника Ахимелех: Царят ми възложи една работа и ми каза: Никой да не знае за това, за което те изпращам, нито каквото съм ти заповядал; и определих на момците еди-кое си и еди-кое си място.
3 А сега какво имаш на разположение? Дай ми пет хляба или каквото ти се намира.
4 (B)И свещеникът отговори на Давид: Нямам останал нито един обикновен хляб; но има осветени хлябове – ако момците са се въздържали поне от жени.
5 (C)Давид отвърна на свещеника: Наистина жените са били далеч от нас през тези три дни, откакто тръгнах. Съдовете на момците са чисти; и хлябът е някак си общ, още повече друг хляб се освещава днес в съда.
6 (D)И така свещеникът му даде осветените хлябове; защото там нямаше друг хляб освен присъствените хлябове, които бяха вдигнали отпред Господа, за да положат топли хлябове в деня, когато бяха вдигнати другите.
7 (E)(А същия ден там имаше задържа̀н пред Господа един от Сауловите слуги на име Доик, едомец, началник на Сауловите овчари.)
8 Давид каза също на Ахимелех: А нямаш ли тук под ръка някое копие или меч? Защото не взех със себе си нито меча си, нито оръжията си, понеже царската работа беше спешна.
9 (F)Свещеникът отговори: Мечът на филистимеца Голиат, когото ти уби в долината Ила, е обвит в кърпа зад ефода. Ако искаш да го вземеш, вземи го, защото тук няма друг освен този. И Давид каза: Няма друг като него, дай ми го.
10 Така в онзи ден Давид избяга от Саул и отиде при гетския цар Анхус.
11 (G)А слугите на Анхус му казаха: Този Давид не е ли цар на онази земя? Не е ли той, за когото пееха ответно, когато танцуваха хоро, като казваха:
Саул порази хиляди,
а Давид – десетки хиляди?
12 (H)И Давид, като пазеше тези думи в сърцето си, много се уплаши от гетския цар Анхус.
13 (I)Затова промени поведението си пред тях и се престори на луд, и драскаше по вратите на портата, и оставяше лигите си да текат по брадата му.
14 Тогава Анхус каза на слугите си: Не виждате ли, че този човек е луд! Защо го доведохте при мене?
15 Малко ли са моите луди[a], че сте довели този да прави лудории пред мене? Ще влезе ли той в дома ми?
Отмъщението на Саул на свещениците от Ноб
22 (J)Тогава Давид излезе оттам и избяга в пещерата Одолам. И братята му и целият му бащин дом, когато разбраха за това, слязоха там при него.
2 (K)И всички, които бяха в утеснение, всички длъжници и всички огорчени се събраха при него и той им стана предводител. С него имаше около четиристотин мъже.
3 Оттам Давид отиде в Масфа Моавска и каза на моавския цар: Нека дойдат, моля, баща ми и майка ми при вас, докато узная какво ще стори Бог с мен.
4 И ги доведе пред моавския цар и те живяха с него през цялото време, докато Давид беше в крепостта.
5 (L)А пророк Гад каза на Давид: Не оставай в крепостта; излез и иди в Юдовата земя. Тогава Давид отиде и навлезе в дъбравата Арет.
6 А Саул, като чу, че Давид и мъжете, които бяха с него, се появили (по това време Саул седеше в Гавая под дъба в Рама, с копието си в ръка, и всичките му слуги стояха около него),
7 (M)Саул каза на слугите, които стояха около него: Чуйте сега, вениаминци! Есеевият син ще даде ли на всички ви ниви и лозя, ще постави ли всички ви хилядници и стотници,
8 (N)та всички вие да направите заговор против мен и да няма кой да ми каже, че синът ми е сключил завет с Есеевия син? Няма ли нито един от вас да го боли сърцето за мен, или да ми разкрие, че синът ми е повдигнал слугата ми против мене, за да постави засада, както днес?
9 (O)Тогава едомецът Доик, който стоеше при Сауловите слуги, проговори: Видях Есеевия син, че дойде в Ноб при Ахимелех, Ахитововия син,
10 (P)който се допита до Господа за него и му даде храна, даде му и меча на филистимеца Голиат.
11 Тогава царят прати да повикат свещеника Ахимелех, Ахитововия син, и целия му бащин дом, свещениците, които бяха в Ноб. И те всички дойдоха при царя.
12 Саул каза: Слушай сега, сине Ахитовов. А той отговори: Ето ме, господарю мой.
13 И Саул му каза: Защо направихте заговор против мене, ти и Есеевият син, и ти си му дал хляб и меч, и си се допитал до Бога за него, за да се вдигне против мен и да постави засада, както днес?
14 А Ахимелех отговори на царя: Кой между всичките ти слуги е така верен като Давид, който е зет на царя и има свободен вход при теб[b] и който е почитан в дома ти?
15 От днес ли съм почнал да се допитвам до Бога за него? Далеч от мене! Нека не приписва царят нищо на слугата си, нито на целия ми бащин дом; защото слугата ти не знае нищо за всичко това, нито малко, нито много.
16 Но царят каза: Със сигурност ще умреш, Ахимелехе, ти и целият ти бащин дом.
17 (Q)И царят заповяда на стражата, която стоеше около него: Обърнете се и убийте Господните свещеници, понеже и те поддържат Давид и са знаели, че той е бягал, а не са ми известили. Но царските слуги отказаха да вдигнат ръце, за да нападнат Господните свещеници.
18 (R)Тогава царят каза на Доик: Обърни се ти и нападни свещениците. И едомецът Доик се обърна, нападна свещениците и уби същия ден осемдесет и пет мъже, които носеха ленен ефод.
19 (S)И Ноб, града на свещениците, порази с острието на меча. Мъже и жени, деца и кърмачета, говеда, осли и овце порази с острието на меча.
20 (T)Но един от синовете на Ахимелех, Ахитововия син, на име Авиатар, се избави и побегна при Давид.
21 И Авиатар извести на Давид, че Саул избил Господните свещеници.
22 А Давид каза на Авиатар: Онзи ден, когато едомецът Доик беше там, знаех, че непременно ще издаде всичко на Саул. Аз станах причина за смъртта на всички хора от бащиния ти дом.
23 (U)Остани с мене, не бой се; защото същият, който иска моя живот, е, който иска и твоя; но заедно с мене ти ще бъдеш в безопасност.
Апостолите – сътрудници на Бога
3 (A)И аз, братя, не можах да говоря на вас като на духовни, а като на плътски, като на невръстни в Христос.
2 (B)С мляко ви храних, не с твърда храна; защото още не можехте да я приемете, а и сега още не можете.
3 (C)Понеже и досега сте плътски; защото докато има между вас завист и разпри, не сте ли плътски и не постъпвате ли по човешки?
4 (D)Защото когато един казва: Аз съм Павлов, а друг: Аз съм Аполосов, не сте ли като човеци слаби?
5 (E)Тогава какво е Аполос и какво е Павел? Те са служители, чрез които повярвахте, и то както Господ е дал на всекиот тях.
6 (F)Аз насадих, Аполос напои, но Господ прави да расте.
7 (G)И така, нито който сади, е нещо, нито който напоява, а Господ, Който прави да расте.
8 (H)При това този, който сади, и този, който напоява, са равни, обаче всеки според своя труд ще получи своята награда;
9 (I)защото сме съработници на Бога, като вие сте Божия нива, Божие здание.
10 (J)Според дадената ми Божия благодат като изкусен строител аз положих основа; а друг гради на нея. Но всеки нека внимава как гради на нея.
11 (K)Защото никой не може да положи друга основа освен положената, която е Исус Христос.
12 И ако някой гради на основата злато, сребро, скъпоценни камъни, дърва, сено, слама,
13 (L)на всеки работата ще стане явна каква е; защото Господният ден ще я изяви, понеже тя чрез огън се открива; и самият огън ще изпита каква е работата на всекиго.
14 (M)Този, на когото работата, която е градил, устои, ще получи награда.
15 (N)А този, на когото работата изгори, ще претърпи загуба; а сам той ще се избави, но като през огън.
16 (O)Не знаете ли, че сте храм на Бога и че Божият Дух живее във вас?
17 Ако някой оскверни Божия храм, него Бог ще развали; защото Божият храм е свят, а този храм сте вие.
18 (P)Никой да не се лъже. Ако някой между вас мисли, че е мъдър според този свят, нека стане глупав, за да бъде мъдър.
19 (Q)Защото мъдростта на този свят е глупост пред Бога, понеже е писано: „Улавя мъдрите в лукавството им“;
20 (R)и пак: „Господ знае, че разсъжденията на мъдрите са суетни.“
21 (S)Затова никой да не се хвали с човеците. Защото всичко е ваше:
22 било Павел или Аполос, или Кифа, или светът, или животът, или смъртта, или сегашното, или бъдещето, всичко е ваше;
23 (T)а вие сте Христови, а Христос – Божий.
Видение за Божията слава
1 (A)В тридесетата година, четвъртия месец, на петия ден от месеца, докато бях между пленниците при реката Ховар, небесата се отвориха и аз видях Божии видения.
2 (B)На петия ден от месеца в тази година, която беше петата от пленяването на цар Йоахин[a],
3 (C)Господнето слово дойде нарочно към свещеника Йезекиил, син на Вузия, в Халдейската земя, при реката Ховар; и там Господнята ръка беше върху него.
4 (D)Видях, че вихрушка идваше от север, голям облак и пламнал огън, а около него сияние; и сред него се виждаше нещо наглед като светъл метал, от средата на огъня.
5 (E)Насред него се виждаше и подобие на четири живи същества. А такъв беше изгледът им: те бяха подобни на човек.
6 Всяко от тях имаше четири лица и четири крила.
7 (F)Краката им бяха прави; и стъпалото на краката им беше подобно на стъпало на телешки крак; и изпускаха искри като повърхността на лъскава мед.
8 (G)Те имаха човешки ръце под крилата си на четирите си страни; и на четирите лицата и крилата бяха така:
9 (H)крилата им се съединяваха едно с друго; не се обръщаха, като вървяха; всяко вървеше направо пред себе си.
10 (I)А колкото до изгледа на лицата им, той беше като на човешко лице; и четирите имаха лъвско лице от дясната страна; и четирите имаха волско лице от лявата; и четирите имаха орлово лице.
11 (J)И лицата, и крилата им бяха обърнати нагоре; две крила на всяко се съединяваха едно с друго и двете покриваха телата им.
12 (K)Те вървяха всяко направо пред себе си; където се носеше духът, там вървяха; като вървяха, не се обръщаха.
13 (L)А колкото до подобието на живите същества, изгледът им беше като на запалени огнени въглища, като изгледа на факли, които се движеха нагоре-надолу между живите същества; огънят беше светъл и от него изскачаше светкавица.
14 (M)И живите същества блещукаха[b] наглед като светкавица.
15 (N)А като гледах живите същества, ето – видях по едно колело на земята при живите същества, за всяко от четирите им лица.
16 (O)Изгледът на колелата и направата им беше като цвят на хрисолит; и четирите имаха еднакво подобие; а изгледът и направата им бяха като че ли на колело в колело.
17 (P)Когато вървяха, вървяха към четирите си страни; не се обръщаха, като вървяха.
18 (Q)А колелата им бяха високи и страшни; и колелата около тези четири същества бяха пълни с очи.
19 (R)И когато живите същества вървяха, и колелата вървяха край тях; и когато живите същества се издигаха от земята, и колелата се издигаха.
20 (S)Където имаше да иде духът, там вървяха и те; там, където духът имаше да иде, и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му.
21 (T)Когато вървяха онези, вървяха и тези; и когато стояха онези, стояха и тези; а когато онези се издигаха от земята, то и колелата се издигаха край тях; защото духът на всяко от живите същества беше и в колелата му.
22 (U)А над главите на живите същества имаше подобие на простор, наглед като цвят на внушителен кристал, разпрострян над главите им.
23 А под простора крилата им бяха разпрострени едно срещу друго; всяко същество имаше две крила, които покриваха телата им отсам; и всяко имаше две крила, които ги покриваха оттам.
24 (V)Когато вървяха, чувах фученето на крилата им като бучене на големи води, като глас на Всесилния, шум на метеж или на войска. Когато се спираха, спускаха крилата си.
25 Тогава отгоре се издаде глас – от простора, който беше над главите им; и като спряха, спуснаха крилата си.
26 (W)А над простора, който беше върху главите им, се виждаше подобие на престол, наглед като камък сапфир; и върху подобието на престола имаше подобие, наглед като човек, седящ на него на високо.
27 (X)И видях нещо наглед като светъл метал, като изглед на огън в него от всяка страна; от това, което се виждаше, че е кръстът му, и нагоре, и от това, което се виждаше, че е кръстът му, и надолу видях като изглед на огън, заобиколен със сияние.
28 (Y)Какъвто е изгледът на дъгата в облака в дъждовен ден, такъв беше изгледът на заобикалящото го сияние. Това беше изгледът на подобието на Господнята слава. И когато го видях, паднах на лицето си и чух глас на някого, който говореше.
Мъдър живот сред поквара
37 (A)Давидов псалом.
На еврейски език, азбучен псалом.
Алеф
Не се раздразвай поради злотворците,
нито завиждай на онези, които вършат беззаконие.
2 (B)Защото като трева скоро ще се окосят
и като зелена трева ще повехнат.
Бет
3 Уповавай на Господа и върши добро;
така ще населиш земята и ще се храниш с увереност.
4 (C)Весели се също така в Господа
и Той ще ти даде измоленото от сърцето ти.
Гимел
5 (D)Предай на Господа пътя си;
и уповавай на Него и Той ще извърши очакването ти;
6 (E)и ще направи да се яви правдата ти като светлината
и съдът ти като пладне.
Далет
7 (F)Облегни се на Господа и чакай Него;
не се раздразвай поради този човек, който успява в пътя си,
като извършва подлости.
Хе
8 (G)Прекрати негодуванието и остави гнева;
не се раздразвай, понеже това води само към злотворство.
9 (H)Защото злотворците ще бъдат изтребени;
а онези, които чакат Господа, те ще наследят земята.
Вав
10 (I)Защото още малко – и нечестивия няма да го има вече.
Да! Внимателно ще изследваш мястото му и няма да се намери.
11 (J)А кротките ще наследят земята
и ще се наслаждават на изобилен мир.
Зайн
12 (K)Нечестивият прави заговор против праведния
и скърца към него със зъби.
13 (L)Господ ще му се присмее,
понеже вижда, че иде денят му.
Хет
14 Нечестивите извадиха меч и опънаха лъка си,
за да повалят сиромаха и немощния,
за да заколят онези, които са с праведно поведение.
15 (M)Мечът им ще се забие в тяхното сърце
и лъковете им ще се строшат.
Тет
16 (N)Малкият имот на праведния е по-желателен
от богатството на мнозина нечестиви;
17 (O)защото мишците на нечестивите ще се строшат,
а Господ подкрепя праведните.
Йод
18 (P)Господ знае дните на непорочните;
и тяхното наследство ще бъде довека.
19 (Q)Те няма да се посрамят в лоши времена,
в дни на глад ще бъдат сити,
Каф
20 (R)а нечестивите ще загинат
и враговете Господни ще бъдат като отбраните агнета[a],
ще чезнат, като дим ще изчезнат.
Ламед
21 (S)Нечестивият взема назаем и не отплаща;
а праведният постъпва благо и дава.
22 (T)Защото благословените от Господа ще наследят земята;
а проклетите от Него ще бъдат изтребени.
Мем
23 (U)Стъпките на човека се оправят от Господа;
и Неговото благоволение е в пътя Му.
24 (V)Ако падне, няма да се повали,
защото Господ подпира ръката му.
Самех
25 (W)Млад бях, ето, остарях,
но не съм видял праведния изоставен,
нито потомството му да проси хляб.
26 (X)Всеки ден постъпва благо и дава назаем;
и потомството му е в благословение.
Айн
27 (Y)Отклонявай се от зло и върши добро,
и ще имаш вечно жилище.
28 (Z)Защото Господ обича правосъдие
и не изоставя светиите Си;
навеки те ще бъдат опазени;
а потомството на нечестивите ще бъде изтребено.
29 (AA)Праведните ще наследят земята
и ще живеят на нея довека.
Пе
30 (AB)Устата на праведния приказва за мъдрост
и езикът му говори правосъдие.
31 (AC)Законът на неговия Бог е в сърцето му;
стъпките му няма да се подхлъзнат.
Цади
32 (AD)Грешният наблюдава праведния
и търси да го убие.
33 (AE)Господ няма да го остави в ръцете му,
нито ще го осъди, когато бъде съден.
Коф
34 (AF)Чакай Господа и пази Неговия път,
и Той ще те издигне, за да наследиш земята;
когато бъдат изтребени нечестивите, ти ще видиш това.
Реш
35 (AG)Виждал съм нечестивия страшен
и разпрострян като зелено дърво на своята си почва;
36 (AH)но когато преминах, ето, нямаше го;
търсих го и не го намерих.
Шин
37 (AI)Забележи непорочния и гледай праведния;
защото миролюбивият човек ще има потомство,
38 (AJ)а престъпниците всички заедно ще бъдат изтребени;
останалите от нечестивите ще бъдат унищожени.
Тав
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.