Read the Gospels in 40 Days
Healing a Man Born Blind
9 Now as Jesus was passing by,[a] he saw a man who had been blind from birth. 2 His disciples asked him,[b] “Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man[c] or his parents?”[d] 3 Jesus answered, “Neither this man[e] nor his parents sinned, but he was born blind so that[f] the acts[g] of God may be revealed[h] through what happens to him.[i] 4 We must perform the deeds[j] of the one who sent me[k] as long as[l] it is daytime. Night is coming when no one can work. 5 As long as I am in the world, I am the light of the world.”[m] 6 Having said this,[n] he spat on the ground and made some mud[o] with the saliva. He[p] smeared the mud on the blind man’s[q] eyes 7 and said to him, “Go wash in the pool of Siloam”[r] (which is translated “sent”).[s] So the blind man[t] went away and washed, and came back seeing.
8 Then the neighbors and the people who had seen him previously[u] as a beggar began saying,[v] “Is this not the man[w] who used to sit and beg?” 9 Some people said,[x] “This is the man!”[y] while others said, “No, but he looks like him.”[z] The man himself[aa] kept insisting, “I am the one!”[ab] 10 So they asked him,[ac] “How then were you made to see?”[ad] 11 He replied,[ae] “The man called Jesus made mud,[af] smeared it[ag] on my eyes and told me,[ah] ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and was able to see.”[ai] 12 They said[aj] to him, “Where is that man?”[ak] He replied,[al] “I don’t know.”
The Pharisees’ Reaction to the Healing
13 They brought the man who used to be blind[am] to the Pharisees.[an] 14 (Now the day on which Jesus made the mud[ao] and caused him to see[ap] was a Sabbath.)[aq] 15 So the Pharisees asked him again how he had gained his sight.[ar] He replied,[as] “He put mud[at] on my eyes and I washed, and now[au] I am able to see.”
16 Then some of the Pharisees began to say,[av] “This man is not from God, because he does not observe[aw] the Sabbath.”[ax] But others said, “How can a man who is a sinner perform[ay] such miraculous signs?” Thus there was a division[az] among them. 17 So again they asked the man who used to be blind,[ba] “What do you say about him, since he caused you to see?”[bb] “He is a prophet,” the man replied.[bc]
18 Now the Jewish religious leaders[bd] refused to believe[be] that he had really been blind and had gained his sight until at last they summoned[bf] the parents of the man who had become able to see.[bg] 19 They asked the parents,[bh] “Is this your son, whom you say[bi] was born blind? Then how does he now see?” 20 So his parents replied,[bj] “We know that this is our son and that he was born blind. 21 But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see.[bk] Ask him, he is a mature adult.[bl] He will speak for himself.” 22 (His parents said these things because they were afraid of the Jewish religious leaders.[bm] For the Jewish leaders had already agreed that anyone who confessed Jesus[bn] to be the Christ[bo] would be put out[bp] of the synagogue.[bq] 23 For this reason his parents said, “He is a mature adult,[br] ask him.”)[bs]
24 Then they summoned[bt] the man who used to be blind[bu] a second time and said to him, “Promise before God to tell the truth.[bv] We know that this man[bw] is a sinner.” 25 He replied,[bx] “I do not know whether he is a sinner. I do know one thing—that although I was blind, now I can see.” 26 Then they said to him, “What did he do to you? How did he cause you to see?”[by] 27 He answered,[bz] “I told you already and you didn’t listen.[ca] Why do you want to hear it[cb] again? You people[cc] don’t want to become his disciples too, do you?”
28 They[cd] heaped insults[ce] on him, saying,[cf] “You are his disciple![cg] We are disciples of Moses! 29 We know that God has spoken to Moses! We do not know where this man[ch] comes from!” 30 The man replied,[ci] “This is a remarkable thing,[cj] that you don’t know where he comes from, and yet he caused me to see![ck] 31 We know that God doesn’t listen to[cl] sinners, but if anyone is devout[cm] and does his will, God[cn] listens to[co] him.[cp] 32 Never before[cq] has anyone heard of someone causing a man born blind to see.[cr] 33 If this man[cs] were not from God, he could do nothing.” 34 They replied,[ct] “You were born completely in sinfulness,[cu] and yet you presume to teach us?”[cv] So they threw him out.
The Man’s Response to Jesus
35 Jesus heard that they had thrown him out, so he found the man[cw] and said to him, “Do you believe in the Son of Man?”[cx] 36 The man[cy] replied,[cz] “And who is he, sir, that[da] I may believe in him?” 37 Jesus told him, “You have seen him; he[db] is the one speaking with you.”[dc] 38 [He said, “Lord, I believe,” and he worshiped him.[dd] 39 Jesus[de] said,][df] “For judgment I have come into this world, so that those who do not see may gain their sight,[dg] and the ones who see may become blind.”
40 Some of the Pharisees[dh] who were with him heard this[di] and asked him,[dj] “We are not blind too, are we?”[dk] 41 Jesus replied,[dl] “If you were blind, you would not be guilty of sin,[dm] but now because you claim that you can see,[dn] your guilt[do] remains.[dp]
Jesus as the Good Shepherd
10 “I tell you the solemn truth,[dq] the one who does not enter the sheepfold[dr] by the door,[ds] but climbs in some other way, is a thief and a robber. 2 The one who enters by the door is the shepherd of the sheep. 3 The doorkeeper[dt] opens the door[du] for him,[dv] and the sheep hear his voice. He[dw] calls his own sheep by name and leads them out.[dx] 4 When he has brought all his own sheep[dy] out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize[dz] his voice. 5 They will never follow a stranger,[ea] but will run away from him, because they do not recognize[eb] the stranger’s voice.”[ec] 6 Jesus told them this parable,[ed] but they[ee] did not understand[ef] what he was saying to them.
7 So Jesus said again, “I tell you the solemn truth,[eg] I am the door for the sheep.[eh] 8 All who came before me were[ei] thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.[ej] 9 I am the door. If anyone enters through me, he will be saved, and will come in and go out,[ek] and find pasture.[el] 10 The thief comes only to steal and kill[em] and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly.[en]
11 “I am the good[eo] shepherd. The good shepherd lays down his life[ep] for the sheep. 12 The hired hand,[eq] who is not a shepherd and does not own sheep, sees the wolf coming and abandons[er] the sheep and runs away.[es] So the wolf attacks[et] the sheep and scatters them. 13 Because he is a hired hand and is not concerned about the sheep,[eu] he runs away.[ev]
14 “I am the good shepherd. I[ew] know my own[ex] and my own know me— 15 just as the Father knows me and I know the Father—and I lay down my life[ey] for[ez] the sheep. 16 I have[fa] other sheep that do not come from[fb] this sheepfold.[fc] I must bring them too, and they will listen to my voice,[fd] so that[fe] there will be one flock and[ff] one shepherd. 17 This is why the Father loves me[fg]—because I lay down my life,[fh] so that I may take it back again. 18 No one takes it away from me, but I lay it down[fi] of my own free will.[fj] I have the authority[fk] to lay it down, and I have the authority[fl] to take it back again. This commandment[fm] I received from my Father.”
19 Another sharp division took place among the Jewish people[fn] because of these words. 20 Many of them were saying, “He is possessed by a demon and has lost his mind![fo] Why do you listen to him?” 21 Others said, “These are not the words[fp] of someone possessed by a demon. A demon cannot cause the blind to see,[fq] can it?”[fr]
Jesus at the Feast of Dedication
22 Then came the feast of the Dedication[fs] in Jerusalem. 23 It was winter,[ft] and Jesus was walking in the temple area[fu] in Solomon’s Portico.[fv] 24 The Jewish leaders[fw] surrounded him and asked,[fx] “How long will you keep us in suspense?[fy] If you are the Christ,[fz] tell us plainly.”[ga] 25 Jesus replied,[gb] “I told you and you do not believe. The deeds[gc] I do in my Father’s name testify about me. 26 But you refuse to believe because you are not my sheep. 27 My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me. 28 I give[gd] them eternal life, and they will never perish;[ge] no one will snatch[gf] them from my hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all,[gg] and no one can snatch[gh] them from my Father’s hand. 30 The Father and I[gi] are one.”[gj]
31 The Jewish leaders[gk] picked up rocks again to stone him to death. 32 Jesus said to them,[gl] “I have shown you many good deeds[gm] from the Father. For which one of them are you going to stone me?” 33 The Jewish leaders[gn] replied,[go] “We are not going to stone you for a good deed[gp] but for blasphemy,[gq] because[gr] you, a man, are claiming to be God.”[gs]
34 Jesus answered,[gt] “Is it not written in your law, ‘I said, you are gods’?[gu] 35 If those people to whom the word of God came were called ‘gods’ (and the scripture cannot be broken),[gv] 36 do you say about the one whom the Father set apart[gw] and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’? 37 If I do not perform[gx] the deeds[gy] of my Father, do not believe me. 38 But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds,[gz] so that you may come to know[ha] and understand that I am in the Father and the Father is in me.” 39 Then[hb] they attempted[hc] again to seize him, but he escaped their clutches.[hd]
40 Jesus[he] went back across the Jordan River[hf] again to the place where John[hg] had been baptizing at an earlier time,[hh] and he stayed there. 41 Many[hi] came to him and began to say, “John[hj] performed[hk] no miraculous sign, but everything John said about this man[hl] was true!” 42 And many believed in Jesus[hm] there.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.