Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 20-21

大卫的诗。交给圣咏团长。

祈求胜利

20 愿耶和华在你患难的日子应允你,
    雅各的 神的名保护你。
愿他从圣所救助你,
    锡安坚固你,
记念你的一切祭物,
    悦纳你的燔祭,(细拉)
将你心所愿的赐给你,
    成就你的一切筹算。
我们要因你的救恩夸胜,
    要奉我们 神的名竖立旌旗。
愿耶和华成就你一切所求的!

现在我知道耶和华必救护他的受膏者,
    从他神圣的天上应允他,
    用右手的能力救护他。
有人靠车,有人靠马,
    但我们要提耶和华—我们 神的名。
他们都屈身仆倒,
    我们却起来,坚立不移。

耶和华啊,求你拯救;
    我们呼求的时候,愿王应允我们![a]

大卫的诗。交给圣咏团长。

为胜利而歌颂

21 耶和华啊,王必因你的能力欢喜;
    因你的救恩,他的快乐何其大!
他心里所愿的,你已经赐给他;
    他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
你以美善的福气迎接他,
    把纯金的冠冕戴在他头上。
他向你祈求长寿,你就赐给他,
    就是日子长久,直到永远。
他因你的救恩大有荣耀,
    你将尊荣威严加在他身上。
你使他有洪福,直到永远,
    又使他在你面前欢喜快乐。
王倚靠耶和华,
    因至高者的慈爱,王必不动摇。

你的手要搜出所有的仇敌,
    你的右手要搜出那些恨你的人。
你的脸出现的时候,要使他们如在炎热的火炉中。
    耶和华要在他的震怒中吞灭他们,
    那火要把他们烧尽。
10 你必从世上灭绝他们的幼苗,
    从人间灭绝他们的后裔。
11 因为他们有意加害于你;
    他们想出计谋,却不能做成。
12 你必使他们转身逃跑,
    向着他们的脸搭箭在弦。

13 耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高!
    这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。

诗篇 110

大卫的诗。

耶和华所拣选之王

110 耶和华对我主说:
    “你坐在我的右边,
    等我使你仇敌作你的脚凳。”

耶和华必使你从锡安伸出你能力的权杖;
    你务要在仇敌中掌权。
你在圣山上[a]掌权的日子,
    你的子民必甘心跟随[b]
从晨曦初现,
    你就有清晨[c]的甘露。

耶和华起了誓,绝不改变:
    “你是照着麦基洗德的体系永远为祭司。”

在你右边的主,
    当他发怒的日子,必打伤列王。
他要审判列国,
    尸首就布满各处;
    他要痛击遍地的领袖。
他要喝路旁的河水,
    因此必抬起头来。

诗篇 116-117

为出死入生赞美 神

116 我爱耶和华,
    因为他听了我的声音和我的恳求。
他既向我侧耳,
    我一生要求告他。
死亡的绳索勒住我,
    阴间的痛苦抓住我,
    我遭遇患难愁苦。
那时,我求告耶和华的名:
    “耶和华啊,求你救我!”

耶和华有恩惠,有公义,
    我们的 神有怜悯。
耶和华保护愚蒙的人;
    我落到卑微的地步,他救了我。
我的心哪!你要复归安宁,
    因为耶和华用厚恩待你。

主啊,你救我的命脱离死亡,
    使我的眼不再流泪,
    使我的脚不致跌倒。
我行在耶和华面前,
    走在活人之地。
10 我信,尽管我说:
    “我受了极大的困苦。”
11 我曾惊惶地说:
    “人都是说谎的!”

12 耶和华向我赏赐一切厚恩,
    我拿什么来报答他呢?
13 我要举起救恩的杯,
    称扬耶和华的名。
14 我要在他的全体百姓面前
    向耶和华还我所许的愿。

15 在耶和华眼中,
    圣民之死极为宝贵。
16 耶和华啊,哦,我是你的仆人;
    我是你的仆人,是你使女的儿子。
你已经解开我的捆索。
17 我要以感谢为祭献给你,
    又要求告耶和华的名。
18-19 我要在耶路撒冷当中,
    在耶和华殿的院内,
    在他的全体百姓面前,
    向耶和华还我所许的愿。

哈利路亚!

赞美耶和华

117 万国啊,你们要赞美耶和华!
    万族啊,你们都要颂赞他!
因为他向我们大施慈爱,
    耶和华的信实存到永远。

哈利路亚!

出埃及记 17

磐石出水(A)

17 以色列全会众遵照耶和华的吩咐,从的旷野一段一段地往前行。他们在利非订安营,但百姓没有水喝。 百姓就与摩西争闹,说:“给我们水喝吧!”摩西对他们说:“你们为什么与我争闹呢?你们为什么试探耶和华呢?” 百姓在那里口渴要喝水,就向摩西发怨言,说:“你为什么把我们从埃及领出来,使我们和我们的儿女,以及牲畜都渴死呢?” 摩西就呼求耶和华说:“我要怎样对待这百姓呢?他们差一点就要拿石头打死我了。” 耶和华对摩西说:“你带着以色列的几个长老,走在百姓前面,手里拿着你先前击打尼罗河的杖,去吧! 看哪,我要在何烈的磐石那里,站在你面前。你要击打磐石,水就会从磐石流出来,给百姓喝。”摩西就在以色列的长老眼前这样做了。 他给那地方起名叫玛撒[a],又叫米利巴[b],因为以色列人在那里争闹,并且试探耶和华,说:“耶和华是否在我们中间呢?”

击败亚玛力人

那时,亚玛力来到利非订,和以色列争战。 摩西约书亚说:“你为我们选出人来,出去和亚玛力争战。明天我要站在山顶上,手里拿着 神的杖。” 10 于是,约书亚照着摩西对他所说的话去做,和亚玛力争战。摩西亚伦户珥都上了山顶。 11 摩西何时举手,以色列就得胜;何时垂手,亚玛力就得胜。 12 摩西的双手沉重,他们就搬一块石头来放在他下面,他就坐在上面。亚伦户珥扶着他的手,一个在这边,一个在那边,他的手就稳住,直到日落。 13 约书亚用刀打败了亚玛力和他的百姓。

14 耶和华对摩西说:“你要把这事记录在书上作纪念,又念给约书亚听:我要把亚玛力的名字从天下全然涂去。” 15 摩西筑了一座坛,起名叫“耶和华尼西[c]”。 16 他说:“我指着耶和华的宝座发誓[d],耶和华必世世代代和亚玛力争战。”

彼得前书 4:7-19

万物的结局近了。所以你们要谨慎自守,要警醒祷告。 最要紧的是彼此切实相爱,因为爱能遮掩许多的罪。 你们要互相款待,不发怨言。 10 人人要照自己所得的恩赐彼此服事,作 神各种恩赐的好管家。 11 若有人讲道,他要按着 神的圣言讲;若有人服事,他要按着 神所赐的力量服事,好让 神在凡事上因耶稣基督得荣耀。愿荣耀和权能都归给他,直到永永远远。阿们!

基督徒的受苦

12 亲爱的,有火一般的考验临到你们,不要奇怪,似乎是遭遇非常的事; 13 倒要欢喜,因为你们是与基督一同受苦,使你们在他荣耀显现的时候也可以欢喜快乐。 14 你们若为基督的名受辱骂是有福的,因为荣耀的灵,就是 神的灵,在你们身上。 15 你们中间,不可有人因为杀人、偷窃、作恶、好管闲事而受苦。 16 若有人因是基督徒而受苦,不要引以为耻,倒要因这名而归荣耀给 神。 17 因为时候到了,审判要从 神的家开始;若是先从我们开始,那么,不信从 神福音的人将有何等的结局呢?

18 “若是义人还仅仅得救,
不虔敬和犯罪的人将有何地可站呢?”

19 所以,照 神旨意受苦的人要一心为善,将自己的灵魂交给那信实的造物主。

约翰福音 16:16-33

忧愁变为喜乐

16 “不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我。” 17 有几个门徒彼此说:“他对我们说‘不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我’;又说‘因我到父那里去’。这是什么意思呢?” 18 于是门徒说:“他说[a]‘不久’到底是什么意思呢?我们不明白他说什么。” 19 耶稣看出他们要问他,就对他们说:“我说‘不久,你们将不再见到我;再过不久,你们还要见到我’,你们为这话彼此询问吗? 20 我实实在在地告诉你们,你们将要痛哭,哀号,世人反要欢喜。你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变成喜乐。 21 妇人生产的时候会忧愁,因为她的时候到了;但孩子一生出来,就不再记得那痛苦了,因为欢喜有一个人生在世上了。 22 你们现在也是忧愁,但我要再见到你们,你们的心就会有喜乐了;这喜乐没有人能夺去。 23 到那日,你们什么也不会问我了。我实实在在地告诉你们,你们奉我的名无论向父求什么,他会赐给你们[b] 24 直到现在,你们没有奉我的名求什么,如今你们求就必得着,使你们的喜乐得以满足。”

我已经胜过世界

25 “这些事,我是用比方对你们说的;时候将到,我不再用比方对你们说,而是要把父的事明白地告诉你们。 26 到那日,你们要奉我的名祈求;我并不对你们说,我要为你们向父祈求。 27 父自己爱你们,因为你们已经爱我,又信我是从 神[c]而来的。 28 我从父而来,到了世界[d],又离开世界,到父那里去。”

29 门徒说:“你看,如今你是明说,不用比方了。 30 现在我们晓得你凡事都知道,也不需要有人问你;从此我们信你是从 神而来的。” 31 耶稣回答他们:“现在你们信了吗? 32 看哪,时候将到,其实已经到了,你们要分散,各归自己的地方,留下我独自一人;然而我不是独自一人,因为有父与我同在。 33 我对你们说了这些事,是要使你们在我里面有平安。在世上你们有苦难,但你们要有勇气[e],我已经胜过世界。”

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.