馬可福音 4:35-41
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
平靜風和海
35 當那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到那邊去吧。」 36 門徒離開眾人,耶穌仍在船上,他們就把他一同帶去;也有別的船和他同行。 37 忽然起了暴風,波浪打入船內,甚至船要滿了水。 38 耶穌在船尾上枕著枕頭睡覺。門徒叫醒了他,說:「夫子!我們喪命,你不顧嗎?」 39 耶穌醒了,斥責風,向海說:「住了吧!靜了吧!」風就止住,大大地平靜了。 40 耶穌對他們說:「為什麼膽怯?你們還沒有信心嗎?」 41 他們就大大地懼怕,彼此說:「這到底是誰?連風和海也聽從他了!」
Read full chapter
馬可福音 8:17-21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
17 耶穌看出來,就說:「你們為什麼因為沒有餅就議論呢?你們還不醒悟,還不明白嗎?你們的心還是愚頑嗎? 18 你們有眼睛看不見嗎?有耳朵聽不見嗎?也不記得嗎? 19 我掰開那五個餅分給五千人,你們收拾的零碎裝滿了多少籃子呢?」他們說:「十二個。」 20 「又掰開那七個餅分給四千人,你們收拾的零碎裝滿了多少筐子呢?」他們說:「七個。」 21 耶穌說:「你們還是不明白嗎?」
Read full chapter
馬可福音 14:25-52
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
25 我實在告訴你們:我不再喝這葡萄汁,直到我在神的國裡喝新的那日子。」
26 他們唱了詩,就出來往橄欖山去。
預言彼得不認主
27 耶穌對他們說:「你們都要跌倒了,因為經上記著說:『我要擊打牧人,羊就分散了。』 28 但我復活以後,要在你們以先往加利利去。」 29 彼得說:「眾人雖然跌倒,我總不能。」 30 耶穌對他說:「我實在告訴你:就在今天夜裡,雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」 31 彼得卻極力地說:「我就是必須和你同死,也總不能不認你!」眾門徒都是這樣說。
在客西馬尼禱告
32 他們來到一個地方,名叫客西馬尼,耶穌對門徒說:「你們坐在這裡,等我禱告。」 33 於是帶著彼得、雅各、約翰同去,就驚恐起來,極其難過, 34 對他們說:「我心裡甚是憂傷,幾乎要死。你們在這裡等候,警醒。」 35 他就稍往前走,俯伏在地,禱告說倘若可行,便叫那時候過去。 36 他說:「阿爸,父啊!在你凡事都能,求你將這杯撤去!然而,不要從我的意思,只要從你的意思。」
主勉勵門徒警醒禱告
37 耶穌回來,見他們睡著了,就對彼得說:「西門,你睡覺嗎?不能警醒片時嗎? 38 總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」 39 耶穌又去禱告,說的話還是與先前一樣。 40 又來,見他們睡著了,因為他們的眼睛甚是困倦;他們也不知道怎麼回答。 41 第三次來,對他們說:「現在你們仍然睡覺安歇吧[a]!夠了,時候到了。看哪,人子被賣在罪人手裡了! 42 起來,我們走吧!看哪,那賣我的人近了!」
盜賣和捉拿
43 說話之間,忽然那十二個門徒裡的猶大來了,並有許多人帶著刀棒,從祭司長和文士並長老那裡與他同來。 44 賣耶穌的人曾給他們一個暗號,說:「我與誰親嘴,誰就是他。你們把他拿住,牢牢靠靠地帶去。」 45 猶大來了,隨即到耶穌跟前,說:「拉比!」便與他親嘴。 46 他們就下手拿住他。 47 旁邊站著的人,有一個拔出刀來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉了他一個耳朵。 48 耶穌對他們說:「你們帶著刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎? 49 我天天教訓人,同你們在殿裡,你們並沒有拿我。但這事成就,為要應驗經上的話。」 50 門徒都離開他逃走了。
51 有一個少年人赤身披著一塊麻布,跟隨耶穌,眾人就捉拿他。 52 他卻丟了麻布,赤身逃走了。
Read full chapterFootnotes
- 馬可福音 14:41 「吧」或作「嗎」。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative