Zacharie 12:8-10
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
8 En ce jour-là, l’Eternel protégera les habitants de Jérusalem,
Et le faible parmi eux sera dans ce jour comme David;
La maison de David sera comme Dieu,
Comme l’ange de l’Eternel devant eux.
9 En ce jour-là,
Je m’efforcerai de détruire toutes les nations
Qui viendront contre Jérusalem.
Repentance nationale d’Israël
10 Alors je répandrai sur la maison de David et sur les habitants de Jérusalem
Un esprit de grâce et de supplication,
Et ils tourneront les regards vers moi, celui qu’ils ont percé[a].
Ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique,
Ils pleureront amèrement sur lui comme on pleure sur un premier-né.
Footnotes
- Zacharie 12:10 + Jn 19:37; + Ap 1:7
Zacharie 12:8-10
La Bible du Semeur
8 En ce jour-là, l’Eternel défendra la population de Jérusalem. Le plus chancelant d’entre eux sera en ce jour-là comme David, et la dynastie de David sera comme Dieu même, comme l’ange de l’Eternel. 9 Alors, en ce jour-là, j’entreprendrai de détruire toute nation qui viendra pour combattre contre Jérusalem.
Deuil et purification
10 Je répandrai alors sur la famille de David et sur ceux qui habitent Jérusalem un Esprit[a] de grâce et de supplication. Alors ils tourneront leurs regards vers moi, celui qu’ils auront transpercé[b]. Ils porteront le deuil pour lui comme on porte le deuil pour un fils unique ; ils pleureront sur lui tout comme on pleure amèrement pour son fils premier-né.
Read full chapter
Zechariah 12:8-10
New International Version
8 On that day the Lord will shield(A) those who live in Jerusalem, so that the feeblest(B) among them will be like David, and the house of David will be like God,(C) like the angel of the Lord going before(D) them. 9 On that day I will set out to destroy all the nations(E) that attack Jerusalem.(F)
Mourning for the One They Pierced
10 “And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit[a](G) of grace and supplication.(H) They will look on[b] me, the one they have pierced,(I) and they will mourn for him as one mourns for an only child,(J) and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son.(K)
Footnotes
- Zechariah 12:10 Or the Spirit
- Zechariah 12:10 Or to
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
