Add parallel Print Page Options

(4:1) For, hinei, in those days, and in that time, when I shall restore the fortunes of Yehudah and Yerushalayim,

(4:2) I will also gather all Goyim, and will bring them down into the valley of Yehoshafat, and will enter into judgment against them there concerning My people and for My nachalah Yisroel, whom they have scattered among the Goyim, and My land they divided up.

(4:3) And they have cast lots for My people; and have traded the yeledim as barter for zonot, and sold the yaldah for yayin, that they might drink.

(4:4) Yea, and what have ye to do with Me, O Tzor, and Tzidon, and all the coasts of Peleshet? Will ye render Me a pay-back? And if ye recompense Me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own rosh;

(4:5) Because ye have taken My kesef and My zahav, and have carried into your temples My goodly pleasant things:

(4:6) Also the Bnei Yehudah and the Bnei Yerushalayim have ye sold unto the Yevanim (Greeks), that ye might remove them far from their territory.

(4:7) Hineni, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own rosh;

(4:8) And I will sell your banim and your banot into the hand of the Bnei Yehudah, and they shall sell them to the Sabeans, to a Goy far off; for Hashem hath spoken it.

(4:9) Proclaim ye this among the Goyim; Prepare milchamah, wake up the gibborim, let all the anshei hamilchamah draw near and attack;

10 (4:10) Beat your plowblades into charavot (swords) and your pruning knives into spears; let the weak say, I am strong.

11 (4:11) Assemble yourselves, and come, all ye Goyim, and gather yourselves together round about; Hashem, thither cause Thy gibborim to come down.

12 (4:12) Let the Goyim be wakened, and come up to the valley of Yehoshafat; for there will I sit to judge all the Goyim round about.

13 (4:13) Put ye in the sickle, for the katzir is ripe; go in, tread; for the winepress is full, the vats overflow; for their ra’ah is great.

14 (4:14) Multitudes, multitudes in the valley of decision; for the Yom Hashem is near in the valley of decision.

15 (4:15) The shemesh and the yarei’ach shall be darkened, and the kokhavim shall withdraw their shining.

16 (4:16) Hashem also shall roar out of Tziyon, and utter His voice from Yerushalayim; and the heavens and the earth shall shake; but Hashem will be the machseh (refuge) of His people, and the maoz of the Bnei Yisroel.

17 (4:17) So shall ye have da’as that I am Hashem Eloheichem dwelling in Tziyon, My Har Kodesh; then shall Yerushalayim be kodesh, and there shall no zarim pass through her any more.

18 (4:18) And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with cholov; and all the ravines of Yehudah shall flow with mayim, and a ma’ayon shall come forth out of the Beis Hashem, and shall water the valley of Sheetim.

19 (4:19) Mitzrayim shall be a desolation, and Edom shall be a desolate midbar, for the chamas against the Bnei Yehudah, because they have shed dahm naki (innocent blood) in their land.

20 (4:20) But Yehudah shall dwell for ever, and Yerushalayim from dor v’dor.

21 (4:21) For I will cleanse them of bloodguilt which I have not yet cleansed; for Hashem dwelleth in Tziyon.

 神要審判列國

「看哪,在那些日子,到那個時候,我使猶大耶路撒冷被擄之人歸回的時候, 我要聚集萬民,帶他們下到約沙法谷去,在那裏我要為我百姓,我產業以色列的緣故,向萬民施行審判;因為他們把我的百姓分散到列國,瓜分了我的土地, 為我的百姓抽籤,以男孩換取妓女,為喝酒賣掉女孩。

推羅西頓非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若要報復我,我必使報應速速歸到你們頭上。 你們奪取我的金銀,把我珍貴的寶物帶入你們的廟宇[a] 並將猶大人和耶路撒冷人賣給希臘[b],使他們遠離自己的疆界。 看哪,我必激發他們離開你們把他們賣去的地方,又必使報應歸到你們頭上。 我要將你們的兒女賣到猶大人手中,他們必轉賣給遠方的國家示巴人。這是耶和華說的。」

當在列國中宣告:
預備打仗,
激發勇士,
使所有戰士上前來。
10 要將犁頭打成刀劍,
鐮刀打成戈矛;
弱者要說:「我是勇士。」
11 四圍的列國啊,
你們要速速前來,
一同聚集。

耶和華啊,
求你使你的勇士降臨。

12 列國都當興起,
上到約沙法谷
因為我必坐在那裏,
審判四圍的列國。
13 揮鐮刀吧!因為莊稼熟了;
來踩踏吧!因為醡酒池滿了。
酒池已經滿溢,
因為他們的罪惡甚大。

14 斷定谷有許多許多的人,
因為耶和華的日子臨近斷定谷了。
15 日月昏暗,
星宿無光。

 神將賜福給他的子民

16 耶和華必從錫安吼叫,
耶路撒冷出聲,
天地就震動。
耶和華卻要作他百姓的避難所,
以色列人的保障。

17 你們就知道我是耶和華—你們的 神,
我住在錫安—我的聖山。
耶路撒冷必成為聖;
陌生人不再從其中經過。

18 在那日,大山要滴甜酒,
小山要流奶,
猶大的溪河都有水流出;
必有泉源從耶和華的殿中流出,
滋潤什亭谷

19 埃及必定荒涼,
以東成為荒涼的曠野,
因為他們向猶大人行殘暴,
又因他們在本地流無辜人的血。
20 猶大必存到永遠,
耶路撒冷必存到萬代。
21 我要免除[c]流人血的罪,
是先前未曾免除的,
耶和華居住在錫安

Footnotes

  1. 3.5 「廟宇」或譯「宮殿」。
  2. 3.6 「希臘人」:原文是「雅完人」。
  3. 3.21 「免除」:七十士譯本是「報復」;下同。