Salmos 41-44
Nueva Biblia de las Américas
Salmo 41
Oración en enfermedad y en tristeza
Para el director del coro. Salmo de David.
41 Bienaventurado el que piensa en el pobre(A);
En el día del mal el Señor lo librará(B).
2 El Señor lo protegerá y lo mantendrá con vida(C),
Y será bienaventurado sobre la tierra(D).
Tú no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos(E).
3 El Señor lo sostendrá en su lecho de enfermo;
En su enfermedad, restaurarás su salud.
4 ¶Yo dije: «Oh Señor, ten piedad de mí;
Sana mi alma(F), porque contra Ti he pecado(G)».
5 Mis enemigos hablan mal contra mí(H), diciendo:
«¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?».
6 Y si alguien viene a verme, habla falsedades(I);
Su corazón recoge iniquidad para sí;
Cuando sale fuera, lo publica.
7 Todos los que me odian murmuran a una contra mí;
Traman hacerme daño(J), diciendo:
8 «Una cosa del demonio[a] ha sido derramada sobre él,
Así que cuando se acueste, no volverá a levantarse(K)».
9 Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba,
El que de mi pan comía,
Contra mí ha levantado su talón(L).
10 ¶Pero Tú, oh Señor, ten piedad de mí y levántame(M),
Para que yo les pague como se merecen.
11 En esto sabré que conmigo te complaces(N),
Que mi enemigo no cante victoria sobre mí(O).
12 En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad(P),
Y me afirmas en Tu presencia para siempre(Q).
13 ¶Bendito sea el Señor, Dios de Israel,
Desde la eternidad hasta la eternidad.
Amén y amén(R).
LIBRO SEGUNDO
Salmo 42
Sed de Dios en la angustia y en el destierro
Para el director del coro. Masquil[b] de los hijos de Coré.
42 Como el ciervo anhela las corrientes de agua,
Así suspira por Ti, oh Dios, el alma mía(S).
2 Mi alma tiene sed de Dios(T), del Dios viviente(U);
¿Cuándo vendré y me presentaré delante de Dios(V)?
3 Mis lágrimas han sido mi alimento de día y de noche(W),
Mientras me dicen todo el día: «¿Dónde está tu Dios(X)?».
4 Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí(Y);
De cómo iba yo con la multitud y la guiaba hasta la casa de Dios(Z),
Con voz de alegría y de acción de gracias(AA), con la muchedumbre en fiesta.
5 ¶¿Por qué te desesperas[c], alma mía(AB),
Y por qué te turbas dentro de mí(AC)?
Espera en Dios(AD), pues he de alabarlo otra vez
Por la salvación de Su presencia(AE).
6 Dios mío, mi alma está en mí deprimida;
Por eso me acuerdo de Ti(AF) desde la tierra del Jordán(AG),
Y desde las cumbres del Hermón(AH), desde el monte Mizar.
7 Un abismo llama a otro abismo a la voz de Tus cascadas;
Todas Tus ondas y Tus olas han pasado sobre mí(AI).
8 De día mandará el Señor Su misericordia(AJ),
Y de noche Su cántico estará conmigo(AK);
Elevaré una oración al Dios de mi vida(AL).
9 ¶A Dios, mi roca(AM), diré: «¿Por qué me has olvidado?
¿Por qué ando sombrío(AN) por la opresión del enemigo(AO)?».
10 Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan,
Mientras me dicen todo el día: «¿Dónde está tu Dios(AP)?».
11 ¿Por qué te desesperas, alma mía,
Y por qué te turbas dentro de mí?
Espera en Dios, pues lo he de alabar otra vez.
¡Él es la salvación de mi ser, y mi Dios(AQ)!
Salmo 43
Plegaria implorando liberación
43 Hazme justicia, oh Dios(AR), y defiende mi causa contra una nación impía(AS);
Líbrame del hombre engañoso e injusto(AT).
2 Ya que Tú eres el Dios de mi fortaleza(AU), ¿por qué me has rechazado(AV)?
¿Por qué ando sombrío por la opresión del enemigo(AW)?
3 ¶Envía Tu luz y Tu verdad(AX); que ellas me guíen,
Que me lleven a Tu santo monte(AY)
Y a Tus moradas(AZ).
4 Entonces llegaré al altar de Dios(BA),
A Dios, mi supremo gozo(BB);
Y al son de la lira te alabaré(BC), oh Dios, Dios mío.
5 ¶¿Por qué te desesperas[d], alma mía,
Y por qué te turbas dentro de mí?
Espera en Dios, pues lo he de alabar otra vez.
¡Él es la salvación de mi ser, y mi Dios(BD)!
Salmo 44
Oración nacional de intercesión
Para el director del coro. Masquil[e] de los hijos de Coré.
44 Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído,
Nuestros padres nos han contado(BE)
La obra que hiciste en sus días(BF),
En los tiempos antiguos(BG):
2 Tú con Tu mano echaste fuera las naciones(BH),
Pero a ellos los plantaste(BI).
Afligiste a los pueblos(BJ),
Pero a ellos los hiciste crecer(BK).
3 Pues no fue por su espada que tomaron posesión de la tierra(BL),
Ni fue su brazo el que los salvó,
Sino Tu diestra y Tu brazo(BM), y la luz de Tu presencia(BN),
Porque te complaciste en ellos(BO).
4 ¶Tú eres mi Rey, oh Dios(BP);
Manda victorias a Jacob(BQ).
5 Contigo rechazaremos a nuestros adversarios(BR);
En Tu nombre pisotearemos a los que contra nosotros se levanten(BS).
6 Porque yo no confiaré en mi arco(BT),
Ni me podrá salvar mi espada;
7 Pues Tú nos has salvado de nuestros adversarios(BU),
Y has avergonzado a los que nos aborrecen(BV).
8 En Dios nos hemos gloriado todo el día(BW).
Por siempre alabaremos Tu nombre(BX). (Selah)
9 ¶Sin embargo, Tú nos has rechazado(BY) y nos has confundido(BZ),
Y no sales con nuestros ejércitos(CA).
10 Nos haces retroceder ante el adversario(CB),
Y los que nos aborrecen tomaron botín para sí(CC).
11 Nos entregas como ovejas para ser devorados(CD),
Y nos has esparcido entre las naciones(CE).
12 Vendes a Tu pueblo a bajo precio(CF),
Y nada has ganado con su venta.
13 Nos haces el oprobio de nuestros vecinos(CG),
Escarnio y burla de los que nos rodean(CH).
14 Nos pones por proverbio entre las naciones(CI),
Causa de risa entre los pueblos(CJ).
15 Todo el día mi ignominia está delante de mí,
Y la vergüenza de mi rostro me ha abrumado(CK)
16 Por la voz del que me reprocha e insulta(CL),
Por la presencia del enemigo y del vengativo(CM).
17 ¶Todo esto nos ha sobrevenido, pero no nos hemos olvidado de Ti(CN),
Ni hemos faltado a Tu pacto(CO).
18 No se ha vuelto atrás nuestro corazón(CP),
Ni se han desviado nuestros pasos de Tu senda(CQ);
19 Sin embargo, nos has quebrantado(CR) en la región de los chacales(CS),
Y nos has cubierto con la sombra de la muerte(CT).
20 ¶Si nos hubiéramos olvidado del nombre de nuestro Dios(CU),
O extendido nuestras manos a un dios extraño(CV),
21 ¿No se habría dado cuenta Dios de esto?
Pues Él conoce los secretos del corazón(CW).
22 Pero por causa Tuya nos matan cada día(CX);
Se nos considera como ovejas para el matadero(CY).
23 ¡Despierta(CZ)! ¿Por qué duermes, Señor(DA)?
¡Levántate! No nos rechaces para siempre(DB).
24 ¿Por qué escondes Tu rostro(DC)
Y te olvidas de nuestra aflicción y de nuestra opresión(DD)?
25 Porque nuestra alma se ha hundido en el polvo(DE);
Nuestro cuerpo está pegado a la tierra.
26 ¡Levántate(DF)! Sé nuestra ayuda,
Y redímenos por amor de Tu misericordia(DG).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation