Add parallel Print Page Options

Vanidad de la vida

Para el director del coro, para Jedutún[a]. Salmo de David.

39 Yo dije: Guardaré mis caminos(A),
para no pecar con mi lengua(B);
guardaré mi boca como con mordaza(C),
mientras el impío esté en mi presencia.
Enmudecí y callé[b](D);
guardé silencio aun acerca de lo bueno,
y se agravó mi dolor[c].
Ardía mi corazón dentro de mí(E);
mientras meditaba, se encendió[d] el fuego;
entonces dije con mi lengua:
Señor, hazme saber mi fin(F),
y cuál es la medida de mis días,
para que yo sepa cuán efímero[e] soy(G).
He aquí, tú has hecho mis días muy breves[f](H),
y mi existencia es como nada delante de ti(I);
ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor[g], es solo un soplo[h](J). (Selah[i])
Sí, como una sombra[j] anda el hombre(K);
ciertamente en vano se afana[k](L);
acumula riquezas, y no sabe quién las recogerá(M).

Y ahora, Señor, ¿qué espero?
En ti está mi esperanza(N).
Líbrame de todas mis transgresiones(O);
no me hagas la burla[l] de los necios(P).
Mudo me he quedado(Q), no abro la boca,
porque tú eres el que ha obrado(R).
10 Quita de mí tu plaga(S);
por la dureza de tu mano estoy pereciendo[m](T).
11 Con castigos corriges al hombre por su iniquidad(U);
como la polilla, consumes lo que es más precioso para él(V);
ciertamente, todo hombre es solo un soplo(W). (Selah)

12 Escucha mi oración, oh Señor, y presta oído a mi clamor(X);
no guardes silencio ante mis lágrimas(Y);
porque extranjero soy junto a ti(Z),
peregrino, como todos mis padres(AA).
13 Aparta de mí tu mirada(AB), para poder alegrarme,
antes de que me vaya de aquí[n], y ya no exista.

Dios sustenta a su siervo

Para el director del coro. Salmo de David.

40 Al Señor esperé pacientemente(AC),
y Él se inclinó a mí y oyó mi clamor(AD).
Me sacó del hoyo de la destrucción(AE), del lodo cenagoso;
asentó mis pies sobre una roca[o](AF) y afirmó mis pasos(AG).
Puso en mi boca un cántico nuevo(AH), un canto de alabanza a nuestro Dios;
muchos verán esto, y temerán(AI),
y confiarán en el Señor.

Cuán bienaventurado es el hombre que ha puesto en el Señor su confianza[p](AJ),
y no se ha vuelto a los soberbios(AK) ni a los que caen en falsedad(AL).
Muchas son, Señor, Dios mío, las maravillas que tú has hecho(AM),
y muchos tus designios[q] para con nosotros(AN);
nadie hay que se compare contigo;
si los anunciara, y hablara de ellos,
no podrían ser enumerados[r](AO).

Sacrificio[s] y ofrenda de cereal no has deseado;
has abierto[t] mis oídos;
holocausto y ofrenda por el pecado[u] no has requerido(AP).
Entonces dije: He aquí, vengo;
en el rollo del libro está escrito de[v] mí;
me deleito en hacer tu voluntad, Dios mío(AQ);
tu ley está dentro de mi corazón[w](AR).

He proclamado buenas nuevas de justicia en la gran congregación(AS);
he aquí, no refrenaré mis labios(AT),
oh Señor, tú lo sabes(AU).
10 No he escondido tu justicia dentro de mi corazón(AV);
he proclamado tu fidelidad y tu salvación(AW);
no he ocultado a la gran congregación tu misericordia y tu fidelidad[x].

11 Tú, oh Señor, no retengas tu compasión[y] de mí;
tu misericordia y tu fidelidad me guarden continuamente(AX),
12 porque me rodean males sin número(AY);
mis iniquidades me han alcanzado(AZ), y no puedo ver;
son más numerosas que los cabellos de mi cabeza(BA),
y el corazón me falla[z](BB).

13 (BC)Ten a bien, oh Señor, libertarme;
apresúrate, Señor, a socorrerme(BD).
14 Sean avergonzados y humillados a una(BE)
los que buscan mi vida[aa] para destruirla(BF);
sean vueltos atrás y cubiertos de ignominia
los que se complacen en mi mal[ab].
15 Queden atónitos a causa de su vergüenza(BG)
los que me dicen: ¡Ajá, ajá(BH)!
16 Regocíjense y alégrense en ti todos los que te buscan;
que digan continuamente: ¡Engrandecido sea el Señor(BI)!
los que aman tu salvación.
17 Por cuanto yo estoy afligido y necesitado(BJ),
el Señor me tiene en cuenta(BK).
Tú eres mi socorro y mi libertador;
Dios mío, no te tardes.

Oración en la enfermedad y en la tristeza

Para el director del coro. Salmo de David.

41 Bienaventurado el que piensa en el pobre[ac](BL);
en el día del mal[ad] el Señor lo librará(BM).
El Señor lo protegerá y lo mantendrá con vida(BN),
y será bienaventurado[ae] sobre la tierra(BO);
y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos(BP).
El Señor lo sostendrá en su lecho de enfermo;
en su enfermedad, restaurarás su salud[af].

Yo dije: Oh Señor, ten piedad de mí;
sana mi alma(BQ), porque contra ti he pecado(BR).
Mis enemigos hablan mal contra mí(BS), diciendo:
¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?
Y si alguno viene a verme, habla falsedades[ag](BT);
su corazón recoge iniquidad para sí;
cuando sale fuera, lo publica.
Todos los que me odian murmuran a una contra mí;
traman hacerme daño(BU), diciendo:
Una cosa del demonio[ah] ha sido derramada sobre[ai] él,
así que cuando se acueste, no volverá a levantarse(BV).
Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba,
el que de mi pan comía,
contra mí ha levantado su calcañar(BW).

10 Pero tú, oh Señor, ten piedad de mí y levántame(BX),
para que yo les pague como se merecen.
11 Por esto sé que conmigo te complaces(BY),
porque mi enemigo no canta victoria[aj] sobre mí(BZ).
12 En cuanto a mí, me mantienes en mi integridad(CA),
y me afirmas en tu presencia para siempre(CB).

13 Bendito sea el Señor, Dios de Israel,
desde la eternidad hasta la eternidad.
Amén y amén(CC).

Footnotes

  1. Salmos 39:1 Véase 1 Crón. 16:41; Sal. 62 y 77
  2. Salmos 39:2 Lit., Enmudecí con silencio
  3. Salmos 39:2 O, pesar
  4. Salmos 39:3 O, ardió
  5. Salmos 39:4 O, frágil
  6. Salmos 39:5 Lit., como palmos
  7. Salmos 39:5 Lit., cuando está firme
  8. Salmos 39:5 O, es completa vanidad
  9. Salmos 39:5 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  10. Salmos 39:6 O, imagen
  11. Salmos 39:6 O, se alborota
  12. Salmos 39:8 O, el escarnio
  13. Salmos 39:10 O, me estoy consumiendo
  14. Salmos 39:13 I.e., antes de que muera
  15. Salmos 40:2 O, un peñón
  16. Salmos 40:4 O, que ha hecho al Señor su confianza
  17. Salmos 40:5 O, pensamientos
  18. Salmos 40:5 Lit., serían demasiados para contar
  19. Salmos 40:6 I.e., Sacrificio de sangre
  20. Salmos 40:6 O, perforado
  21. Salmos 40:6 O, de expiación
  22. Salmos 40:7 O, se ha ordenado para
  23. Salmos 40:8 Lit., de mis entrañas
  24. Salmos 40:10 O, verdad
  25. Salmos 40:11 Lit., tus compasiones
  26. Salmos 40:12 Lit., abandona
  27. Salmos 40:14 Lit., alma
  28. Salmos 40:14 O, en hacerme daño
  29. Salmos 41:1 O, desvalido
  30. Salmos 41:1 O, de la angustia
  31. Salmos 41:2 O, será llamado bienaventurado
  32. Salmos 41:3 Lit., cambias toda su cama
  33. Salmos 41:6 O, frivolidades
  34. Salmos 41:8 Heb., Belial
  35. Salmos 41:8 O, dentro de
  36. Salmos 41:11 O, no grita en triunfo

Necedad y maldad de los hombres

Para el director del coro; según Mahalat[a]. Masquil[b] de David.

53 (A)El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios.
Se han corrompido, han cometido injusticias abominables;
no hay quien haga el bien(B).
Dios ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres
para ver si hay alguno que entienda[c],
alguno que busque a Dios(C).
Todos se han desviado, a una se han corrompido;
no hay quien haga el bien, no hay ni siquiera uno(D).

¿No tienen conocimiento los que hacen iniquidad(E),
que devoran a mi pueblo como si comieran pan,
y no invocan a Dios?
Donde antes no había terror, allí tiemblan de espanto(F),
porque Dios esparció los huesos del que acampaba[d] contra ti(G);
los avergonzaste(H), porque Dios los había rechazado(I).
¡Oh, si de Sión saliera la salvación de Israel!
Cuando Dios restaure a su pueblo cautivo[e],
se regocijará Jacob y se alegrará Israel(J).

Footnotes

  1. Salmos 53:1 I.e., enfermedad, tonada triste
  2. Salmos 53:1 Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo
  3. Salmos 53:2 U, obre sabiamente
  4. Salmos 53:5 O, de los que acampaban
  5. Salmos 53:6 O, restaure la suerte de su pueblo

Oración del perseguido

Para el director del coro; con instrumentos de cuerda. Masquil[a] de David.

55 Escucha, oh Dios, mi oración(A),
y no te escondas de mi súplica(B).
Atiéndeme y respóndeme(C);
conmovido[b] estoy en mi queja(D) y muy conturbado[c](E),
a causa de la voz del enemigo,
por la opresión del impío(F);
pues echan iniquidad sobre mí(G),
y con furia me persiguen[d](H).

Angustiado está mi corazón dentro de mí(I),
y sobre mí han caído los terrores de la muerte(J).
Terror y temblor me invaden(K),
y horror[e] me ha cubierto[f](L).
Y dije: ¡Quién me diera alas como de paloma!
Volaría y hallaría reposo[g](M).
Ciertamente[h] huiría muy lejos;
moraría en el desierto(N). (Selah[i])
Me apresuraría a buscar mi lugar de refugio
contra el viento borrascoso y la tempestad(O).

Confunde[j], Señor, divide sus lenguas(P),
porque he visto violencia y rencilla en la ciudad(Q).
10 Día y noche la rondan sobre sus muros,
y en medio de ella hay iniquidad y malicia.
11 Hay destrucción en medio de ella(R),
y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles[k](S).

12 Porque no es un enemigo el que me reprocha(T),
si así fuera[l], podría soportarlo;
ni es uno que me odia(U) el que se ha alzado contra mí,
si así fuera[m], podría ocultarme de él;
13 sino tú, que eres mi igual[n],
mi compañero, mi íntimo amigo(V);
14 nosotros que juntos teníamos dulce comunión,
que con la multitud andábamos en la casa de Dios(W).
15 Que la muerte los sorprenda[o](X),
que desciendan vivos al Seol[p](Y),
porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.

16 En cuanto a mí, a Dios invocaré(Z),
y el Señor me salvará.
17 Tarde(AA), mañana(AB) y mediodía(AC) me lamentaré y gemiré,
y Él oirá mi voz.
18 En paz redimirá mi alma de la guerra que hay contra mí[q](AD),
pues son muchos los que están contra mí(AE).
19 Dios oirá y les responderá[r](AF),
El, que reina[s] desde la antigüedad(AG), (Selah)
porque no hay cambio[t] en ellos
ni temen a Dios(AH).
20 Aquel[u] ha extendido sus manos contra los que estaban en paz con él(AI),
ha violado[v] su pacto(AJ).
21 Las palabras de su boca eran más blandas que la mantequilla,
pero en su corazón había guerra;
más suaves que el aceite eran sus palabras(AK),
sin embargo, eran espadas desnudas(AL).

22 Echa sobre el Señor tu carga[w], y Él te sustentará(AM);
Él nunca permitirá que el justo sea sacudido[x](AN).
23 Pero tú, oh Dios, los harás caer al pozo de la destrucción[y](AO);
los hombres sanguinarios(AP) y engañadores no vivirán la mitad de sus días(AQ);
mas yo en ti confiaré(AR).

Footnotes

  1. Salmos 55:1 Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo
  2. Salmos 55:2 O, inquieto
  3. Salmos 55:2 O, tengo que lamentarme
  4. Salmos 55:3 O, me odian
  5. Salmos 55:5 Lit., estremecimiento
  6. Salmos 55:5 O, abrumado
  7. Salmos 55:6 Lit., descansaría
  8. Salmos 55:7 O, He aquí
  9. Salmos 55:7 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  10. Salmos 55:9 Lit., Devora
  11. Salmos 55:11 O, plazas
  12. Salmos 55:12 O, entonces
  13. Salmos 55:12 O, entonces
  14. Salmos 55:13 Lit., sino tú, un hombre de acuerdo a mi rango
  15. Salmos 55:15 O, venga con engaño sobre ellos; otra posible lectura es: Que desolaciones sean sobre ellos
  16. Salmos 55:15 I.e., región de los muertos
  17. Salmos 55:18 O, mi alma, para que nadie se me acerque
  18. Salmos 55:19 O, afligirá, o, humillará
  19. Salmos 55:19 O, permanece
  20. Salmos 55:19 Lit., cambios
  21. Salmos 55:20 I.e., el amigo traicionero; véase vers. 12-14
  22. Salmos 55:20 O, profanado
  23. Salmos 55:22 O, lo que Él te ha dado
  24. Salmos 55:22 O, se tambalee
  25. Salmos 55:23 O, al pozo más hondo

Plegaria pidiendo el castigo de los malos

Para el director del coro; según tonada de No destruyas. Mictam[a] de David.

58 ¿Habláis en verdad justicia, oh dioses[b]?
¿Juzgáis rectamente(A), hijos[c] de los hombres?
No, pues en el corazón cometéis iniquidad(B);
la violencia de vuestras manos repartís[d] en la tierra(C).
Desde la matriz están desviados[e] los impíos(D);
desde su nacimiento[f] se descarrían los que hablan mentiras(E).
Tienen veneno como veneno de serpiente(F);
son como una cobra sorda que cierra su oído,
que no oye(G) la voz de los que encantan[g](H),
ni siquiera al más diestro encantador.

Oh Dios, rompe los dientes de su boca(I);
quiebra las muelas[h] de los leoncillos, Señor.
Que se diluyan como las aguas(J) que corren;
cuando disparen[i] sus saetas(K), que sean como si estuvieran sin punta.
Que sean como el caracol, que se deslíe según se arrastra[j],
como los que nacen muertos[k], que nunca ven el sol(L).
Antes que vuestras ollas puedan sentir el fuego de los espinos(M),
tanto los verdes[l] como los que arden, los barrerá Él con torbellino(N).

10 El justo se alegrará(O) cuando vea la venganza(P),
se lavará los pies en la sangre de los impíos(Q);
11 y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa[m] para el justo(R),
ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra(S).

Footnotes

  1. Salmos 58:1 Posiblemente, Poema epigramático, Salmo de expiación
  2. Salmos 58:1 O, poderosos, o, jueces; otra posible lectura es: en silencio
  3. Salmos 58:1 O, a los hijos
  4. Salmos 58:2 O, pesáis
  5. Salmos 58:3 O, separados
  6. Salmos 58:3 Lit., la matriz
  7. Salmos 58:5 O, susurran
  8. Salmos 58:6 O, los colmillos
  9. Salmos 58:7 Lit., entese
  10. Salmos 58:8 O, anda
  11. Salmos 58:8 Lit., aborto de mujer
  12. Salmos 58:9 Lit., vivos
  13. Salmos 58:11 Lit., fruto

Bible Gateway Recommends