Add parallel Print Page Options

Sedan lyfte jag upp mina ögon och fick då se en man som hade ett mätsnöre i sin hand.

Då frågade jag: »Vart går du?» Han svarade mig: »Till att mäta Jerusalem, för att se huru brett och huru långt det skall bliva.»

Då fick jag se ängeln som talade ned mig komma fram, och en annan ängel kom emot honom.

Read full chapter

Mannen med mätsnöret

Och jag lyfte min blick och fick se en man med ett mätsnöre i handen. Då frågade jag: ”Vart går du?” Han svarade: ”Jag ska mäta Jerusalem för att se hur brett och långt det ska bli.” Och se, ängeln som talade med mig kom fram, och en annan ängel kom emot honom.

Read full chapter

Mannen med måttstocken

När jag såg mig omkring fick jag se en man som hade en måttstock i handen.

Vart är du på väg? frågade jag.Till Jerusalem för att mäta stadens längd och bredd, svarade han.

Då gick ängeln jag talade med iväg för att träffa en annan ängel som kom gående mot honom.

Read full chapter

A Man With a Measuring Line

[a]Then I looked up, and there before me was a man with a measuring line in his hand. I asked, “Where are you going?”

He answered me, “To measure Jerusalem, to find out how wide and how long it is.”(A)

While the angel who was speaking to me was leaving, another angel came to meet him

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 2:1 In Hebrew texts 2:1-13 is numbered 2:5-17.