Dead to Sin, Alive in Christ

What shall we say, then?(A) Shall we go on sinning so that grace may increase?(B) By no means! We are those who have died to sin;(C) how can we live in it any longer? Or don’t you know that all of us who were baptized(D) into Christ Jesus were baptized into his death? We were therefore buried with him through baptism into death(E) in order that, just as Christ was raised from the dead(F) through the glory of the Father, we too may live a new life.(G)

For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.(H) For we know that our old self(I) was crucified with him(J) so that the body ruled by sin(K) might be done away with,[a] that we should no longer be slaves to sin(L) because anyone who has died has been set free from sin.(M)

Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.(N) For we know that since Christ was raised from the dead,(O) he cannot die again; death no longer has mastery over him.(P) 10 The death he died, he died to sin(Q) once for all;(R) but the life he lives, he lives to God.

11 In the same way, count yourselves dead to sin(S) but alive to God in Christ Jesus. 12 Therefore do not let sin reign(T) in your mortal body so that you obey its evil desires. 13 Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness,(U) but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness.(V) 14 For sin shall no longer be your master,(W) because you are not under the law,(X) but under grace.(Y)

Slaves to Righteousness

15 What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace?(Z) By no means! 16 Don’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey(AA)—whether you are slaves to sin,(AB) which leads to death,(AC) or to obedience, which leads to righteousness? 17 But thanks be to God(AD) that, though you used to be slaves to sin,(AE) you have come to obey from your heart the pattern of teaching(AF) that has now claimed your allegiance. 18 You have been set free from sin(AG) and have become slaves to righteousness.(AH)

19 I am using an example from everyday life(AI) because of your human limitations. Just as you used to offer yourselves as slaves to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer yourselves as slaves to righteousness(AJ) leading to holiness. 20 When you were slaves to sin,(AK) you were free from the control of righteousness.(AL) 21 What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!(AM) 22 But now that you have been set free from sin(AN) and have become slaves of God,(AO) the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.(AP) 23 For the wages of sin is death,(AQ) but the gift of God is eternal life(AR) in[b] Christ Jesus our Lord.

Released From the Law, Bound to Christ

Do you not know, brothers and sisters(AS)—for I am speaking to those who know the law—that the law has authority over someone only as long as that person lives? For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.(AT) So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress.(AU) But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.

So, my brothers and sisters, you also died to the law(AV) through the body of Christ,(AW) that you might belong to another,(AX) to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God. For when we were in the realm of the flesh,[c](AY) the sinful passions aroused by the law(AZ) were at work in us,(BA) so that we bore fruit for death.(BB) But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law(BC) so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.(BD)

The Law and Sin

What shall we say, then?(BE) Is the law sinful? Certainly not!(BF) Nevertheless, I would not have known what sin was had it not been for the law.(BG) For I would not have known what coveting really was if the law had not said, “You shall not covet.”[d](BH) But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment,(BI) produced in me every kind of coveting. For apart from the law, sin was dead.(BJ) Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. 10 I found that the very commandment that was intended to bring life(BK) actually brought death. 11 For sin, seizing the opportunity afforded by the commandment,(BL) deceived me,(BM) and through the commandment put me to death. 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good.(BN)

13 Did that which is good, then, become death to me? By no means! Nevertheless, in order that sin might be recognized as sin, it used what is good(BO) to bring about my death,(BP) so that through the commandment sin might become utterly sinful.

14 We know that the law is spiritual; but I am unspiritual,(BQ) sold(BR) as a slave to sin.(BS) 15 I do not understand what I do. For what I want to do I do not do, but what I hate I do.(BT) 16 And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good.(BU) 17 As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me.(BV) 18 For I know that good itself does not dwell in me, that is, in my sinful nature.[e](BW) For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. 19 For I do not do the good I want to do, but the evil I do not want to do—this I keep on doing.(BX) 20 Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.(BY)

21 So I find this law at work:(BZ) Although I want to do good, evil is right there with me. 22 For in my inner being(CA) I delight in God’s law;(CB) 23 but I see another law at work in me, waging war(CC) against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin(CD) at work within me. 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is subject to death?(CE) 25 Thanks be to God, who delivers me through Jesus Christ our Lord!(CF)

So then, I myself in my mind am a slave to God’s law,(CG) but in my sinful nature[f] a slave to the law of sin.(CH)

Life Through the Spirit

Therefore, there is now no condemnation(CI) for those who are in Christ Jesus,(CJ) because through Christ Jesus(CK) the law of the Spirit who gives life(CL) has set you[g] free(CM) from the law of sin(CN) and death. For what the law was powerless(CO) to do because it was weakened by the flesh,[h](CP) God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh(CQ) to be a sin offering.[i](CR) And so he condemned sin in the flesh, in order that the righteous requirement(CS) of the law might be fully met in us, who do not live according to the flesh but according to the Spirit.(CT)

Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires;(CU) but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.(CV) The mind governed by the flesh is death,(CW) but the mind governed by the Spirit is life(CX) and peace. The mind governed by the flesh is hostile to God;(CY) it does not submit to God’s law, nor can it do so. Those who are in the realm of the flesh(CZ) cannot please God.

You, however, are not in the realm of the flesh(DA) but are in the realm of the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you.(DB) And if anyone does not have the Spirit of Christ,(DC) they do not belong to Christ. 10 But if Christ is in you,(DD) then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life[j] because of righteousness. 11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead(DE) is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies(DF) because of[k] his Spirit who lives in you.

12 Therefore, brothers and sisters, we have an obligation—but it is not to the flesh, to live according to it.(DG) 13 For if you live according to the flesh, you will die;(DH) but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body,(DI) you will live.(DJ)

14 For those who are led by the Spirit of God(DK) are the children of God.(DL) 15 The Spirit(DM) you received does not make you slaves, so that you live in fear again;(DN) rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship.[l] And by him we cry, “Abba,[m] Father.”(DO) 16 The Spirit himself testifies with our spirit(DP) that we are God’s children.(DQ) 17 Now if we are children, then we are heirs(DR)—heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings(DS) in order that we may also share in his glory.(DT)

Present Suffering and Future Glory

18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.(DU) 19 For the creation waits in eager expectation for the children of God(DV) to be revealed. 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it,(DW) in hope 21 that[n] the creation itself will be liberated from its bondage to decay(DX) and brought into the freedom and glory of the children of God.(DY)

22 We know that the whole creation has been groaning(DZ) as in the pains of childbirth right up to the present time. 23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit,(EA) groan(EB) inwardly as we wait eagerly(EC) for our adoption to sonship, the redemption of our bodies.(ED) 24 For in this hope we were saved.(EE) But hope that is seen is no hope at all.(EF) Who hopes for what they already have? 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.(EG)

26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit(EH) himself intercedes for us(EI) through wordless groans. 27 And he who searches our hearts(EJ) knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes(EK) for God’s people in accordance with the will of God.

28 And we know that in all things God works for the good(EL) of those who love him, who[o] have been called(EM) according to his purpose.(EN) 29 For those God foreknew(EO) he also predestined(EP) to be conformed to the image of his Son,(EQ) that he might be the firstborn(ER) among many brothers and sisters. 30 And those he predestined,(ES) he also called;(ET) those he called, he also justified;(EU) those he justified, he also glorified.(EV)

More Than Conquerors

31 What, then, shall we say in response to these things?(EW) If God is for us,(EX) who can be against us?(EY) 32 He who did not spare his own Son,(EZ) but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? 33 Who will bring any charge(FA) against those whom God has chosen? It is God who justifies. 34 Who then is the one who condemns?(FB) No one. Christ Jesus who died(FC)—more than that, who was raised to life(FD)—is at the right hand of God(FE) and is also interceding for us.(FF) 35 Who shall separate us from the love of Christ?(FG) Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?(FH) 36 As it is written:

“For your sake we face death all day long;
    we are considered as sheep to be slaughtered.”[p](FI)

37 No, in all these things we are more than conquerors(FJ) through him who loved us.(FK) 38 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons,[q] neither the present nor the future,(FL) nor any powers,(FM) 39 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God(FN) that is in Christ Jesus our Lord.(FO)

Paul’s Anguish Over Israel

I speak the truth in Christ—I am not lying,(FP) my conscience confirms(FQ) it through the Holy Spirit— I have great sorrow and unceasing anguish in my heart. For I could wish that I myself(FR) were cursed(FS) and cut off from Christ for the sake of my people,(FT) those of my own race,(FU) the people of Israel.(FV) Theirs is the adoption to sonship;(FW) theirs the divine glory,(FX) the covenants,(FY) the receiving of the law,(FZ) the temple worship(GA) and the promises.(GB) Theirs are the patriarchs,(GC) and from them is traced the human ancestry of the Messiah,(GD) who is God over all,(GE) forever praised![r](GF) Amen.

God’s Sovereign Choice

It is not as though God’s word(GG) had failed. For not all who are descended from Israel are Israel.(GH) Nor because they are his descendants are they all Abraham’s children. On the contrary, “It is through Isaac that your offspring will be reckoned.”[s](GI) In other words, it is not the children by physical descent who are God’s children,(GJ) but it is the children of the promise who are regarded as Abraham’s offspring.(GK) For this was how the promise was stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.”[t](GL)

10 Not only that, but Rebekah’s children were conceived at the same time by our father Isaac.(GM) 11 Yet, before the twins were born or had done anything good or bad(GN)—in order that God’s purpose(GO) in election might stand: 12 not by works but by him who calls—she was told, “The older will serve the younger.”[u](GP) 13 Just as it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”[v](GQ)

14 What then shall we say?(GR) Is God unjust? Not at all!(GS) 15 For he says to Moses,

“I will have mercy on whom I have mercy,
    and I will have compassion on whom I have compassion.”[w](GT)

16 It does not, therefore, depend on human desire or effort, but on God’s mercy.(GU) 17 For Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.”[x](GV) 18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.(GW)

19 One of you will say to me:(GX) “Then why does God still blame us?(GY) For who is able to resist his will?”(GZ) 20 But who are you, a human being, to talk back to God?(HA) “Shall what is formed say to the one who formed it,(HB) ‘Why did you make me like this?’”[y](HC) 21 Does not the potter have the right to make out of the same lump of clay some pottery for special purposes and some for common use?(HD)

22 What if God, although choosing to show his wrath and make his power known, bore with great patience(HE) the objects of his wrath—prepared for destruction?(HF) 23 What if he did this to make the riches of his glory(HG) known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory(HH) 24 even us, whom he also called,(HI) not only from the Jews but also from the Gentiles?(HJ) 25 As he says in Hosea:

“I will call them ‘my people’ who are not my people;
    and I will call her ‘my loved one’ who is not my loved one,”[z](HK)

26 and,

“In the very place where it was said to them,
    ‘You are not my people,’
    there they will be called ‘children of the living God.’”[aa](HL)

27 Isaiah cries out concerning Israel:

“Though the number of the Israelites be like the sand by the sea,(HM)
    only the remnant will be saved.(HN)
28 For the Lord will carry out
    his sentence on earth with speed and finality.”[ab](HO)

29 It is just as Isaiah said previously:

“Unless the Lord Almighty(HP)
    had left us descendants,
we would have become like Sodom,
    we would have been like Gomorrah.”[ac](HQ)

Israel’s Unbelief

30 What then shall we say?(HR) That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;(HS) 31 but the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness,(HT) have not attained their goal.(HU) 32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.(HV) 33 As it is written:

“See, I lay in Zion a stone that causes people to stumble
    and a rock that makes them fall,
    and the one who believes in him will never be put to shame.”[ad](HW)

10 Brothers and sisters, my heart’s desire(HX) and prayer to God for the Israelites is that they may be saved. For I can testify about them that they are zealous(HY) for God, but their zeal is not based on knowledge. Since they did not know the righteousness of God and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.(HZ) Christ is the culmination of the law(IA) so that there may be righteousness for everyone who believes.(IB)

Moses writes this about the righteousness that is by the law: “The person who does these things will live by them.”[ae](IC) But the righteousness that is by faith(ID) says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’”[af](IE) (that is, to bring Christ down) “or ‘Who will descend into the deep?’”[ag](IF) (that is, to bring Christ up from the dead).(IG) But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,”[ah](IH) that is, the message concerning faith that we proclaim: If you declare(II) with your mouth, “Jesus is Lord,”(IJ) and believe(IK) in your heart that God raised him from the dead,(IL) you will be saved.(IM) 10 For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved. 11 As Scripture says, “Anyone who believes in him will never be put to shame.”[ai](IN) 12 For there is no difference between Jew and Gentile(IO)—the same Lord is Lord of all(IP) and richly blesses all who call on him, 13 for, “Everyone who calls on the name of the Lord(IQ) will be saved.”[aj](IR)

14 How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them? 15 And how can anyone preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”[ak](IS)

16 But not all the Israelites accepted the good news.(IT) For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”[al](IU) 17 Consequently, faith comes from hearing the message,(IV) and the message is heard through the word about Christ.(IW) 18 But I ask: Did they not hear? Of course they did:

“Their voice has gone out into all the earth,
    their words to the ends of the world.”[am](IX)

19 Again I ask: Did Israel not understand? First, Moses says,

“I will make you envious(IY) by those who are not a nation;
    I will make you angry by a nation that has no understanding.”[an](IZ)

20 And Isaiah boldly says,

“I was found by those who did not seek me;
    I revealed myself to those who did not ask for me.”[ao](JA)

21 But concerning Israel he says,

“All day long I have held out my hands
    to a disobedient and obstinate people.”[ap](JB)

The Remnant of Israel

11 I ask then: Did God reject his people? By no means!(JC) I am an Israelite myself, a descendant of Abraham,(JD) from the tribe of Benjamin.(JE) God did not reject his people,(JF) whom he foreknew.(JG) Don’t you know what Scripture says in the passage about Elijah—how he appealed to God against Israel: “Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me”[aq]?(JH) And what was God’s answer to him? “I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal.”[ar](JI) So too, at the present time there is a remnant(JJ) chosen by grace.(JK) And if by grace, then it cannot be based on works;(JL) if it were, grace would no longer be grace.

What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain.(JM) The elect among them did, but the others were hardened,(JN) as it is written:

“God gave them a spirit of stupor,
    eyes that could not see
    and ears that could not hear,(JO)
to this very day.”[as](JP)

And David says:

“May their table become a snare and a trap,
    a stumbling block and a retribution for them.
10 May their eyes be darkened so they cannot see,(JQ)
    and their backs be bent forever.”[at](JR)

Ingrafted Branches

11 Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all!(JS) Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles(JT) to make Israel envious.(JU) 12 But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles,(JV) how much greater riches will their full inclusion bring!

13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles,(JW) I take pride in my ministry 14 in the hope that I may somehow arouse my own people to envy(JX) and save(JY) some of them. 15 For if their rejection brought reconciliation(JZ) to the world, what will their acceptance be but life from the dead?(KA) 16 If the part of the dough offered as firstfruits(KB) is holy, then the whole batch is holy; if the root is holy, so are the branches.

17 If some of the branches have been broken off,(KC) and you, though a wild olive shoot, have been grafted in among the others(KD) and now share in the nourishing sap from the olive root, 18 do not consider yourself to be superior to those other branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.(KE) 19 You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.” 20 Granted. But they were broken off because of unbelief, and you stand by faith.(KF) Do not be arrogant,(KG) but tremble.(KH) 21 For if God did not spare the natural branches, he will not spare you either.

22 Consider therefore the kindness(KI) and sternness of God: sternness to those who fell, but kindness to you, provided that you continue(KJ) in his kindness. Otherwise, you also will be cut off.(KK) 23 And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.(KL) 24 After all, if you were cut out of an olive tree that is wild by nature, and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree,(KM) how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!

All Israel Will Be Saved

25 I do not want you to be ignorant(KN) of this mystery,(KO) brothers and sisters, so that you may not be conceited:(KP) Israel has experienced a hardening(KQ) in part until the full number of the Gentiles has come in,(KR) 26 and in this way[au] all Israel will be saved.(KS) As it is written:

“The deliverer will come from Zion;
    he will turn godlessness away from Jacob.
27 And this is[av] my covenant with them
    when I take away their sins.”[aw](KT)

28 As far as the gospel is concerned, they are enemies(KU) for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,(KV) 29 for God’s gifts and his call(KW) are irrevocable.(KX) 30 Just as you who were at one time disobedient(KY) to God have now received mercy as a result of their disobedience, 31 so they too have now become disobedient in order that they too may now[ax] receive mercy as a result of God’s mercy to you. 32 For God has bound everyone over to disobedience(KZ) so that he may have mercy on them all.

Doxology

33 Oh, the depth of the riches(LA) of the wisdom and[ay] knowledge of God!(LB)
    How unsearchable his judgments,
    and his paths beyond tracing out!(LC)
34 “Who has known the mind of the Lord?
    Or who has been his counselor?”[az](LD)
35 “Who has ever given to God,
    that God should repay them?”[ba](LE)
36 For from him and through him and for him are all things.(LF)
    To him be the glory forever! Amen.(LG)

Footnotes

  1. Romans 6:6 Or be rendered powerless
  2. Romans 6:23 Or through
  3. Romans 7:5 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
  4. Romans 7:7 Exodus 20:17; Deut. 5:21
  5. Romans 7:18 Or my flesh
  6. Romans 7:25 Or in the flesh
  7. Romans 8:2 The Greek is singular; some manuscripts me
  8. Romans 8:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 4-13.
  9. Romans 8:3 Or flesh, for sin
  10. Romans 8:10 Or you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive
  11. Romans 8:11 Some manuscripts bodies through
  12. Romans 8:15 The Greek word for adoption to sonship is a term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture; also in verse 23.
  13. Romans 8:15 Aramaic for father
  14. Romans 8:21 Or subjected it in hope. 21 For
  15. Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who
  16. Romans 8:36 Psalm 44:22
  17. Romans 8:38 Or nor heavenly rulers
  18. Romans 9:5 Or Messiah, who is over all. God be forever praised! Or Messiah. God who is over all be forever praised!
  19. Romans 9:7 Gen. 21:12
  20. Romans 9:9 Gen. 18:10,14
  21. Romans 9:12 Gen. 25:23
  22. Romans 9:13 Mal. 1:2,3
  23. Romans 9:15 Exodus 33:19
  24. Romans 9:17 Exodus 9:16
  25. Romans 9:20 Isaiah 29:16; 45:9
  26. Romans 9:25 Hosea 2:23
  27. Romans 9:26 Hosea 1:10
  28. Romans 9:28 Isaiah 10:22,23 (see Septuagint)
  29. Romans 9:29 Isaiah 1:9
  30. Romans 9:33 Isaiah 8:14; 28:16
  31. Romans 10:5 Lev. 18:5
  32. Romans 10:6 Deut. 30:12
  33. Romans 10:7 Deut. 30:13
  34. Romans 10:8 Deut. 30:14
  35. Romans 10:11 Isaiah 28:16 (see Septuagint)
  36. Romans 10:13 Joel 2:32
  37. Romans 10:15 Isaiah 52:7
  38. Romans 10:16 Isaiah 53:1
  39. Romans 10:18 Psalm 19:4
  40. Romans 10:19 Deut. 32:21
  41. Romans 10:20 Isaiah 65:1
  42. Romans 10:21 Isaiah 65:2
  43. Romans 11:3 1 Kings 19:10,14
  44. Romans 11:4 1 Kings 19:18
  45. Romans 11:8 Deut. 29:4; Isaiah 29:10
  46. Romans 11:10 Psalm 69:22,23
  47. Romans 11:26 Or and so
  48. Romans 11:27 Or will be
  49. Romans 11:27 Isaiah 59:20,21; 27:9 (see Septuagint); Jer. 31:33,34
  50. Romans 11:31 Some manuscripts do not have now.
  51. Romans 11:33 Or riches and the wisdom and the
  52. Romans 11:34 Isaiah 40:13
  53. Romans 11:35 Job 41:11

Bible Gateway Recommends