Add parallel Print Page Options

Christians Should Obey the Law

13 All of you must ·yield [obey; submit; be subject] to the government ·rulers [authorities]. [L Because; For] ·No one rules [L There is no authority] ·unless God has given him the power to rule [L except by/through God], and ·no one rules now without that power from God [L those that exist are appointed/established by God]. So those who ·are against the government [rebel/resist the authority] are really ·against [resisting; opposing] what God has ·commanded [ordained; instituted]. And they will bring ·punishment [judgment] on themselves. [L For] Those who do ·right [good] do not have to fear the rulers; only those who do ·wrong [evil] fear them. Do you want to be unafraid of the ·rulers [L authority]? Then do what is ·right [good], and they will ·praise [commend] you. The ruler is God’s servant ·to help you [for your good]. But if you do wrong, then be afraid. ·He has the power to punish [L For he does not bear the sword in vain]; he is God’s servant ·to punish [an avenger for (God’s) wrath to] those who do wrong. So you must ·yield [submit; be subject] to the government, not only because ·you might be punished [L of wrath], but because ·you know it is right [of (your) conscience].

This is also why you pay taxes. [L Because] Rulers are ·working for God [God’s servants/ministers] ·and give their time to [devoting themselves to] their work. Pay everyone what you owe them: taxes to those you owe taxes, ·fees [tolls] to those you owe ·fees [tolls], ·respect [reverence; fear] to those you owe ·respect [reverence; fear], and honor to those you owe honor.

Loving Others

Do not owe ·people [L anyone] anything, except always owe love to each other, because the person who loves others has ·obeyed all [fulfilled] the law. [L For] The law says, “You must not be guilty of adultery. You must not murder anyone. You must not steal. You must not ·want to take your neighbor’s things [covet; Ex. 20:13–15, 17; Deut. 5:17–21].” All these commands and all others are really summed up in this one ·rule [command; word]: “Love your neighbor as you love yourself [Lev. 19:18].” 10 Love never ·hurts [does wrong/evil to] a neighbor, so loving is ·obeying all [fulfilling] the law.

11 Do this ·because you know the times in which we live [L knowing the time/season]. It is ·now [or already the] ·time [hour] for you to wake up from your sleep, because our salvation is nearer now than when we first believed. 12 The night [C a metaphor for the present evil age] is ·almost finished [advancing], and the day [C the time of final judgment and reward] is ·almost here [near; or at hand]. So we should ·stop doing [put aside; cast off] ·things that belong to [L the deeds/works of] darkness and ·take up the weapons [or put on the armor] ·used for fighting in [or that belong to; L of] the light. 13 Let us ·live [walk] ·in a right way [properly; decently], like people who belong to the day. We should not have wild parties or get drunk. There should be no ·sexual sins of any kind [L sexual immorality or debauchery/sensuality], no ·fighting [strife; quarrels] or jealousy. 14 But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ and ·forget about satisfying [or give no opportunity to the desires of; or don’t think about ways to gratify] ·your sinful self [the sinful nature; T the flesh].

Submissão à autoridade

13 Toda alma esteja sujeita às autoridades superiores; porque não há autoridade que não venha de Deus; e as autoridades que há foram ordenadas por Deus. Por isso, quem resiste à autoridade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação. Porque os magistrados não são terror para as boas obras, mas para as más. Queres tu, pois, não temer a autoridade? Faze o bem e terás louvor dela. Porque ela é ministro de Deus para teu bem. Mas, se fizeres o mal, teme, pois não traz debalde a espada; porque é ministro de Deus e vingador para castigar o que faz o mal. Portanto, é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência. Por esta razão também pagais tributos, porque são ministros de Deus, atendendo sempre a isto mesmo. Portanto, dai a cada um o que deveis: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.

O amor ao próximo, a vigilância, a pureza

A ninguém devais coisa alguma, a não ser o amor com que vos ameis uns aos outros; porque quem ama aos outros cumpriu a lei. Com efeito: Não adulterarás, não matarás, não furtarás, não darás falso testemunho, não cobiçarás, e, se algum outro mandamento, tudo nesta palavra se resume: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. 10 O amor não faz mal ao próximo; de sorte que o cumprimento da lei é o amor.

11 E isto digo, conhecendo o tempo, que é já hora de despertarmos do sono; porque a nossa salvação está, agora, mais perto de nós do que quando aceitamos a fé. 12 A noite é passada, e o dia é chegado. Rejeitemos, pois, as obras das trevas e vistamo-nos das armas da luz. 13 Andemos honestamente, como de dia, não em glutonarias, nem em bebedeiras, nem em desonestidades, nem em dissoluções, nem em contendas e inveja. 14 Mas revesti-vos do Senhor Jesus Cristo e não tenhais cuidado da carne em suas concupiscências.

Submission to Governing Authorities

13 Let everyone be subject to the governing authorities,(A) for there is no authority except that which God has established.(B) The authorities that exist have been established by God. Consequently, whoever rebels against the authority is rebelling against what God has instituted,(C) and those who do so will bring judgment on themselves. For rulers hold no terror for those who do right, but for those who do wrong. Do you want to be free from fear of the one in authority? Then do what is right and you will be commended.(D) For the one in authority is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for rulers do not bear the sword for no reason. They are God’s servants, agents of wrath to bring punishment on the wrongdoer.(E) Therefore, it is necessary to submit to the authorities, not only because of possible punishment but also as a matter of conscience.(F)

This is also why you pay taxes,(G) for the authorities are God’s servants, who give their full time to governing. Give to everyone what you owe them: If you owe taxes, pay taxes;(H) if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.

Love Fulfills the Law

Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for whoever loves others has fulfilled the law.(I) The commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,”[a](J) and whatever other command there may be, are summed up(K) in this one command: “Love your neighbor as yourself.”[b](L) 10 Love does no harm to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.(M)

The Day Is Near

11 And do this, understanding the present time: The hour has already come(N) for you to wake up from your slumber,(O) because our salvation is nearer now than when we first believed. 12 The night is nearly over; the day is almost here.(P) So let us put aside the deeds of darkness(Q) and put on the armor(R) of light. 13 Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness,(S) not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.(T) 14 Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ,(U) and do not think about how to gratify the desires of the flesh.[c](V)

Footnotes

  1. Romans 13:9 Exodus 20:13-15,17; Deut. 5:17-19,21
  2. Romans 13:9 Lev. 19:18
  3. Romans 13:14 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.