But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,”[a](A) that is, the message concerning faith that we proclaim: If you declare(B) with your mouth, “Jesus is Lord,”(C) and believe(D) in your heart that God raised him from the dead,(E) you will be saved.(F) 10 For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:8 Deut. 30:14

But what does it say? (A)“The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we proclaim); because, if (B)you confess with your mouth that Jesus is Lord and (C)believe in your heart (D)that God raised him from the dead, you will be saved. 10 For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved.

Read full chapter

But what does it say? (A)“The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith which we preach): that (B)if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved. 10 For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.

Read full chapter

然而那出于信心的义还说甚么呢?

“这话与你相近,

在你口里,也在你心里。”

这话就是我们所传信心的信息。 你若口里认耶稣为主,心里信 神使他从死人中复活,就必得救; 10 因为心里相信就必称义,用口承认就必得救。

Read full chapter